Top Yacht Design – Agosto 2019

(Martin Jones) #1

the people working on these projects».
And results in some unique experiences...
«Yes, even though they are not directly transferable to more
normal designs or boats. However, the time spent research-
$/$  $/ !%% !^" !$/ ! 
will prove very useful. Partly because foils are really catching
$Q% ! !  !;„$„ $ !1$+}(
! "#$$   
$%   % &

 
«If I average it out over all the projects that we’ve done, I
would say we are breaking even. You take huge risks. If you
ma ke a mist a ke, it does big da mage to your image: you a re a b-
solutely in the spotlight and the people looking at you could
be your clients, tomorrow. If everything goes well, the prof-
 %6$1!1$?#$
5) #(; 
that is not money. And it’s not all yours either».
In what sense?
When you work for the Cup with its tight deadlines, the pres-
sure really wrings you out. You have to put your whole soul
$  (; ## /
)% !#$= !
= !#(;  !$$ 

\7$/!ž]25
#  !Z)$
[$  ! ) !$% (;  ! 
a serious waste because this is a person who has received in-
) $$/(;  ! $5  
1 !$=
it stays with the person when they leave».
'$ %"$ 
%
«We started out as contract suppliers. We built moulds and
components from composites. Today between the Nembro
$
=15)$/$!) =$16-
ing in racing and cruising sectors. We are creating a brand


siona è la spinta all’innovazione, alla ricerca. Questo entusia-
sma e arricchisce le persone che lavorano su questi progetti».
Che portano a fare esperienze uniche...
«Si, anche se non direttamente trasferibili su progetti, su
barche più, come dire, normali. Però il tempo impiegato
$$  #)%5^"~$5-
#$!' ($!#!„%$-
$/$ = !;„$„ *=1$*+}(
(


))
 


«Se faccio una media su tutti i progetti che abbiamo seguito
direi che andiamo in pari. I rischi che prendi sono altissimi.
7$$##%=#!„)/$-
$5/$~   ƒ   {
che domani potrebbero essere tuoi armatori, tuoi clienti. Se
tutto va bene il surplus viene dal know how e dall’esperienza
acquisita. Ma questi non sono soldi. E non è tutta roba tua».
In che senso?
Lavorare per la Coppa con i suoi tempi, la sua pressione,
ti spreme. Alle persone viene chiesto di dare l’anima. Ma
%$$$ #!„5~#$=/$=#-
#(#5~!$ ) ž { 
$$(7{ #~$/# 
#!„  $#$!!{ $/$
formazione. E quella non resta certamente a Persico Marine,
ma è della persona che se ne va».
Quindi la Coppa non conviene?
«All’interno di un progetto. Siamo nati come fornitori conto
terzi. Costruivamo stampi e componenti in composito. Oggi
tra il cantiere di Nembro e quello a Carrara costruiamo

Left, Il Moro di Venezia (with
Persico’s keel and bulb) in the
1992 America’s Cup. Opposite
page, one of the two Luna
Rossas built by Persico Marine
for the 2007 Cup.
A sinistra, il Moro di Venezia
(con chiglia e bulbo di Persico)
alla Coppa America 1992.
Pagina a fianco, una delle due
Luna Rossa costruite da Persico
Marine per la Coppa 2007.
Free download pdf