Ecoute - 10.2019

(lily) #1

ÉCOUTE 10 · 2019 47


(^) | LANGUE
solutions p. 49



  1. Le bon choix


Complétez les mots par un n ou un m.


  1. Tu e__portes un gâteau chez Aline?

  2. On déplore encore des i__égalités
    hommes-femmes.

  3. Tes amis sont très sy__pathiques.

  4. Arnaud a passé deux belles a__nées au
    Canada.

  5. Si tu as fai__, mange quelque chose.

  6. Je m’appelle Julien mais mon surno__
    est Juju.

  7. Avez-vous bien compris? M


Les affirmations suivantes sont-
elles vraies ou fausses? Cochez.


  1. Uzès est proche de Lussan.

  2. Lussan est un village particu-
    lièrement typique de la région.

  3. Le nom Saint-Jean-Pied-
    de-Port vient d’une race de
    cochon espagnole.

  4. C’est Vauban qui fit construire
    la citadelle de Saint-Jean-Pied-
    de-Port.

  5. La Roche- Guyon est célèbre
    pour son château.

  6. Ce dernier appartient mainte-
    nant à l’État.

  7. Les fêtes des plantes y ont lieu
    en été.

  8. Le château de Montsoreau
    fut construit par la famille
    d’Alexandre Dumas.

  9. L’église baroque du village de
    Piana est inscrite au patri-
    moine mondial de l’Unesco.

  10. Dans les calanques de Piana, il
    y a plusieurs plages, mais une
    seule est accessible.


exercices
sur le texte
de la page 46

le cochon
, das Schwein
la bonbonne [bbOn]
, die Korbflasche
l’embonpoint
[lbpw] (m)
, das Übergewicht
humble
, bescheiden, demütig
immanquable
, unvermeidbar,
unfehlbar
immettable
, untragbar
déplorer
, beklagen


  1. Les deux font la paire F


Associez chaque terme du texte page 46 à sa
définition.


  1. les remparts

  2. la dentelle

  3. la frontière

  4. la notoriété

  5. le surnom

  6. le bourg

  7. le coin

  8. le rocher

  9. la patte


F

VRAI FAUX

a. synonyme de « célébrité »
b. plus grand qu’un village,
mais plus petit qu’une ville
c. ils entourent un bourg
ou une citadelle pour les
protéger
d. (ici) endroit
e. les animaux en ont quatre
f. elle sépare deux territoires
g. tissu fin à motifs ajourés
h. nom donné en plus ou à la
place d’un vrai nom
i. bloc de pierre


  1. L’orthographe des nasales
    Les nasales s’écrivent généralement avec un n.
    la tante ; l’oncle ; le vin
    Mais devant b, m et p, elles s’écrivent avec un m.
    la chambre ; emmener ; impossible
    Exceptions : le bonbon, la bonbonne, la bon-
    bonnière, l’embonpoint, néanmoins
    De même, à la fin de quelques mots, elles
    s’écrivent aussi avec un m au lieu d’un n.
    la faim ; le nom ; le prénom ; le surnom ; le
    parfum ; le thym

  2. Prononciation
    an, am, en, em, on, om, in, im, ain, aim, ein, eim, un,
    um, yn, ym sont prononcés de manière nasale
    devant une consonne ou en fin de mot.
    la tante [tt]
    l’oncle [lkl]
    le pain [p]
    Mais devant une voyelle, on ne les prononce
    pas de manière nasale. On doit prononcer
    chaque lettre « séparément ».
    fin [f] fine [fin]
    Christian [kʀistj] Christiane [kʀistjan]
    humble [bl] l’humilité [lymilite]
    Devant deux n ou deux m suivis d’une voyelle,
    on ne prononce généralement pas de manière
    nasale.
    bonne [bOn] ; l’ennemi [lɛ nmi] ; immortel [imOʀtɛl]
    Exceptions :
    emmener [məne], immangeable [mʒabl],
    immanquable [mkabl], immettable [metabl]


FOCUS SUR ...
l’orthographe et la prononciation des nasales


































Free download pdf