Ecoute - 10.2019

(lily) #1

GASTRONOMIE |


72 10 · 2019 ÉCOUTE


le coing [kw]
, die Quitte
mûr, e
, reif
ne pas tarder
, bald tun
embaumer
, mit Wohlgeruch
erfüllen


suave [sɥav]
, lieblich
confit,e
, kandiert
relever
, würzen
conférer
, verleihen
la saveur
, der Geschmack

la daube
, der Schmorbraten
le sanglier
, das Wildschwein
la noix
, die Nuss
le chevreuil [Səvʀœj]
, das Reh
l’agneau (m)
, das Lamm

le tajine
, das Schmorgericht in
der nordafr. Küche
le panais [panɛ]
, die Pastinake
le sorbier [sOʀbje]
, die Eberesche
le sureau
, der Holunder

la nèfle
, die Mispel
remettre au goût du jour
, wieder aufleben lassen
rien ne vaut
, es gibt nichts Besseres
l’épaississement (m)
, das Eindicken
goûteux,se
, schmackhaft

le lait de brebis [bʀəbi]
, die Schafsmilch
faciliter
, fördern
la digestion [diZɛstj]
, die Verdauung
enceinte [st]
, schwanger

LA PÂTE


DE COINGS


Quitten sind ein wenig in Vergessenheit
geraten. Zu Unrecht nach Meinung
unseres Autors, der Ihnen sein Lieblings-
rezept verrät.
MOYEN

L

e coing, c’est d’abord un parfum. Placez deux
ou trois de ces beaux gros fruits jaunes, bien
mûrs, sur la table du salon et ils ne tarderont
pas à embaumer la pièce. Un parfum suave,
presque floral, authentique. On le connaît en dessert,
en association par exemple avec la pomme, mais
connaissez-vous ses talents salés?
Quelques quartiers sautés dans le beurre et confits
à feu doux avec du sucre relèvent un foie gras. Ces
mêmes fruits confits confèrent finesse et saveur à
une daube de sanglier ou à une noix de chevreuil.
Dans la cuisine du Maghreb, on l’associe au mouton
ou à l’agneau pour en faire des tajines qui magnifient
le dialogue entre le salé et le sucré.
Après la mode du topinambour, du panais et autres
légumes oubliés, il est temps de redonner leur chance
aux fruits oubliés. Tout comme le sorbier, le sureau
ou la nèfle, le coing est un de ces produits à redécou-
vrir de toute urgence.
Pour remettre ce cousin de la poire au goût du jour,
particulièrement auprès des enfants, rien ne vaut la
confiture, la gelée ou la pâte de coings. Le mot « mar-
melade » vient d’ailleurs du portugais marmelada et
dans cette langue, marmelo est le nom du coing.
On peut en principe faire une pâte de fruits avec
n’importe quel fruit. Le coing a l’avantage de conte-
nir beaucoup de pectine, qui facilite l’épaississement.
Cette pâte particulièrement goûteuse accompagne
parfaitement un fromage pas trop sec, de préférence
au lait de brebis, ou encore une tomme fraîche.
Il paraît que le coing facilite la digestion, et on le
conseillerait même aux femmes enceintes pour faire
de beaux enfants...
Free download pdf