ECOS - 09.2019

(Michael S) #1
50

Foto: Rahel Pretzsch

CUADERNOS DE VIAJE ECOS 9/2019

Después de terminar
los exámenes de la
universidad en febre-
ro, el frío nos expulsó
a mí y a mi compañe-
ra de piso de Leipzig.
Nuestro destino de
viaje fue la isla de Tenerife y la casa rural de
Manfred, un jubilado medio alemán medio
finlandés, que nos acogió cerca de San Isidro.
Habíamos conocido a Manfred en la plata-
forma Workaway.
Pernoctamos en una tienda de campaña,
y por la mañana le ayudamos un poco en su
jardín y su hogar. Su casa es muy especial. Se
llama “La Espiral”, es una casa ecológica con
letrina y sin agua caliente. Lo mejor de todo
es que siempre hay alguien tocando música.
En la casa de Manfred vivían otros músicos:
Matheus, de Brasil, y María, de Barcelona,
unos músicos callejeros fenomenales.
Mi amiga y yo disfrutamos mucho el tiem-
po que pasamos allí. Después viajamos a San
Cristóbal de La Laguna, y ¿qué conocimos
allí? ¡El carnaval! El Carnaval de Santa Cruz
es el segundo más grande del mundo, des-
pués del de Río de Janeiro. ¡Qué casualidad
que llegamos justo para ver el espectáculo!

Dos mochileras en Tenerife


Rahel Pretzsch studiert Wirtschaftswissenschaften in Leipzig.


Sie war im Februar mit ihrer Mitbewohnerin auf Teneriffa.
POR RAHEL PRETZSCH FÁCIL

D


Pasamos noches fenomenales e inolvidables.
También aprovechamos la ocasión de estar
en el norte de la isla para hacer senderismo
en el Parque Rural de Anaga. ¡Fue especta-
cular! Me gusta mucho Tenerife porque es
muy variada: en el sur hace mucho calor, es
un poco como el desierto, y en el norte hay
muchas montañas verdes. Es un verdadero
paraíso. Y por supuesto, me encanta la ama-
bilidad de los isleños y las excelentes tapas.
Lo más destacado fueron los días que pa-
samos en la “Finca el Limón”, en Los Silos.
Es la granja de aguacates de Hans, un señor
que montó la finca con voluntarios hacien-
do “WWOOFfing” (World-Wide Oppor-
tunities on Organic Farms) hace 20 años.
Hans fue muy amable y nos ubicó en su ca-
baña de aguacates, donde tuvimos una vista
espectacular. Con él viven otros dos señores
encantadores que nos mostraron todas las
frutas que cultivan en la finca, por ejemplo,
nísperos.
Fueron días muy divertidos. Lo que más
me gustó fue pasar unos días en medio de la
naturaleza, lejos de las preocupaciones del
mundo cotidiano. Estoy segura de que algún
día voy a volver a estos lugares tan especiales,
para subir al Teide.

D


Erzählen Sie
uns von Ihrer
Reise!
Cuadernos de viaje
ist eine Rubrik für Sie,
liebe ECOS-Leser, und
für Ihre wichtigste
Erinnerung an eine
Reise durch eines der
spanischsprachigen
Länder. Alle Leser,
deren Muttersprache
nicht Spanisch ist,
können uns ihren Text
(300 Wörter) sowie ihre
persönlichen Daten
und drei Bilder von der
Reise schicken.
Bitte per E-Mail an
ecos@spotlight-verlag.
de; “Cuadernos de
viaje”.

el/la mochilero/a
, (ugs.) Rucksacktourist/in
expulsar
, vertreiben
acoger
, aufnehmen
pernoctar
, übernachten
la letrina
, Latrine
el músico callejero
, (ugs.) Straßenmusiker
hacer senderismo
, wandern

el/la isleño/a
, Inselbewohner/in
la granja de aguacates
, Avocado-Farm
montar
, (hier) aufbauen
ubicar
, (hier) unterbringen
la cabaña de aguacates
, Avocado-Hütte
cultivar
, anbauen
el níspero
, Mispel

Rahel Pretzsch,
en la Finca el
Limón
Free download pdf