Capítol 4: Pupphavagga - Flors (44 - 59)
4.1. Pathavikathapasutapancasatabhikkhuvatthu - Història
dels cinc-cents monjos (El que fa garlandes - Qui cerca
entén)
{44} Qui comprendrà aquesta terra,
el món del Yama i dels déus?
Qui triarà l'ensenyança correcte,
com un hàbil jardiner tria les flors?
{45} Algú ben entrenat comprendrà aquesta vida,
el món del Yama i dels déus.
Algú ben entrenat triarà el Dharma ben ensenyat,
com l'hàbil jardiner tria les flors.
4.2. Maricikammatthanikabhikkhuvatthu - Història del
monjo que contemplava el cos com si fos un miratge (Qui
domina la mort?)
{46} Havent comprès que aquest cos és com la escuma,
i despertant a la seva naturalesa il·lusòria,
un elimina les espines de Mara,
i va més enllà del Rei de la Mort.
4.3. Vitatubhavatthu - Història de Vitatubha (El cercador
de plaers és escombrat)