com les de les aus que volen per l'espai.
7.4. Anuruddhattheravatthu - La història del Venerable
Anuruddha (L'estat de Arahantat no es pot descriure)
{93} Aquell que ha destruït les impureses,
que no s'aferra a cap classe de menjar,
posseeix el rang més elevat,
i la vacuïtat del perfecte alliberament.
És tan difícil traçar els seus camins,
com els de les aus que volen per l'espai.
7.5. Mahakaccayanattheravatthu - La història del
Venerable Mahakaccayana (Els déus adoren als Arahants)
{94} Aquell que ha calmat les seves passions,
com si fossin cavalls salvatges domesticats per l'amo,
que ha abandonat les seves corrupcions i impureses.
Agrada, fins i tot, als déus.
7.6. Sariputtattheravatthu - La història del Venerable
Sariputta (Els Arahants són nobles)
{95} El benèvol és com la terra,
ofereix seguretat i no se'n ressent,
és com una columna o un llac net d'impureses.
És ferm i escapa del samsara.