Tailàndia massatge

(Albert Durall Moysset) #1

En Joan va posar cara de preocupat.
-Yes, please, give me the doctor's phone. I will phone
her to know what's happens. (Sí, si us plau doni'm el
telèfon del metge. La trucaré per saber com està)
-Of course. This is the phone and address (I tant. Aquest
és el telèfon i l'adreça) -va dir la recepcionista, entregant
una targeta de presentació a en Joan. I va afegir:
-If you want I can call to the doctor's office now and ask
for your friend. (Si vols, la truco jo mateixa i
m'informo).
-Yes, please. I don't speak thai (Sí, si us plau. No parlo
tailandès)-va dir en Joan.
La recepcionista va despenjar el telèfon i va marcar el
número de la consulta mèdica del barri.
Va demanar per la Gemma i una a.t.s local va informar-
la de l'estat de salut de la farang. Uns minuts després, la
recepcionista va penjar i va dir-li a en Joan:
-Your friend it's ok. She only suffers diarrhea due to
having drunk water without boiling. It's not serious.
(La vostra amiga està bé. Només pateix una diarrea per
haver begut aigua sense bullir. No és greu).


En Joan va tornar a la cafeteria del jardí de l'hotel. En
Pasqual ja no hi era. Va suposar que el trobaria al
bungalou compartit, però tampoc hi era. L'únic que va
trobar fou un tros de paper blanc amb unes paraules
escrites en boli blau per en Pasqual:


Estaré al monestir i tornaré d'aquí a 10 dies.
Feu el que us sembli millor.
Pasqual
Free download pdf