ήταν κλασική κινεζική λογοτεχνία και σύγχρονη κινεζική γλώσσα, ενώ το
μεταπτυχιακό δίπλωμά της ήταν επάνω στη σύγχρονη ιστορία της Κίνας.
Οι γονείς της όταν εγκατέλειψαν την πρωτεύουσα και κατέφυγαν στο
μικρό χωριό, εκτός από τα απαραίτητα ατομικά είδη που είχε ο καθένας,
κουβάλησαν σαν ανυπέρβλητης αξίας θησαυρό, όσα βιβλία μπόρεσαν να
σώσουν από την βιβλιοθήκη του σπιτιού. Ο πρώτος δάσκαλος της Φενγκ,
που την μύησε στην ομορφιά της ταοϊστικής ποίησης και φιλοσοφίας ήταν ο
ίδιος της ο πατέρας. Όταν αναπαυόταν, κατάκοπος καθώς γυρνούσε από τα
χωράφια, συνήθως ζωγράφιζε στίχους επάνω στο χαρτί ή κουβέντιαζαν με
την Γιν για ένα σωρό θέματα, πέρα από τα πεζά ζητήματα της
καθημερινότητας, ώσπου αποκαμωμένοι παραδίδονταν στον ύπνο.
Οι γονείς της Ντενγκ Φενγκ ήταν Βουδιστές και ακολουθούσαν την
παράδοση Τσ’αν. Χωρίς να προσπαθήσουν να ασκήσουν οποιαδήποτε
επιρροή στην κόρη τους, σχετικά με την επιλογή προσανατολισμού και
πεποιθήσεων, η Φενγκ, από μόνη της, όταν πια είχε γίνει δέκα τεσσάρων
χρονών και πήγαινε στο γυμνάσιο, άρχισε να διαλογίζεται και να ασχολείται
με τη μελέτη κειμένων της παράδοσης του Βουδισμού Μαχαγιάνα και με τη
μελέτη του Ταό Τσε Τσινγκ. Το κλασικό βιβλίο στοχασμών του Λάο Τσου,
ήταν το αγαπημένο της ανάγνωσμα. Την ενέπνεε, την ξεκούραζε και έκανε
με τον πατέρα και την μητέρα της ατελείωτες συζητήσεις με αφορμή όσα
μελετούσε με ασίγαστη δίψα.
Το παρελθόν των γονέων της και η άρνηση συμμετοχής της Ντενγκ
Φενγκ στην κομμουνιστική νεολαία, όσο σπούδαζε αλλά και η αποφυγή της
να γραφτεί στο κόμμα αργότερα, είχαν αντίκτυπο στην τοποθέτησή της.
Κακά τα ψέματα, στη συνείδηση των δημοσίων υπαλλήλων, ιδίως αυτών
που κατάγονταν από την Επαρχία της πρωτεύουσας ή τις ανατολικές ακτές,
μια τοποθέτηση στην Επαρχία Ξιζάνγκ ήταν συνώνυμη με εξορία.
Εξαιρούνταν οι άνθρωποι του κόμματος ή τα στελέχη της κεντρικής
κυβέρνησης, που στέλνονταν εκεί με συγκεκριμένες αποστολές.
dharmaraksita
(dharmaraksita)
#1