NewPhilosopher 12 deaths
Japanese death poems were often carried around or
written as the final moment approached.
Yorimasa
1180
Kisei
1764
Moriya Sen’an
1838
Tok
1795
Tadanori
1184
Doryu
1278
Thirty years and more
I worked to nullify myself.
Now I leap the leap of death.
The ground churns up
The skies spin round.
Like a rotten log
half-buried in the ground-
my life, which
has not flowered, comes
to this sad end.
Since I was born
I have to die,
and so ...
Bury me when I die
beneath a wine barrel
in a tavern.
With luck
the cask will leak.
Overtaken by darkness
I will lodge under
the boughs of a tree.
Flowers alone
host us tonight.
Death poems
are mere delusion —
death is death.