Kurt Vonnegut - Isten hozott a majomhazban

(BlackTrush) #1
Harry megköszörülte a torkát. Nem akaródzott olvasnia a szöveget, de muszáj volt.


  • „Szerelmem könnyű szárnyán szálltam által” – olvasta, a mindennapi hangján.
    De aztán megcsapta a változás szele. – „Kőgát sosem riasztja a
    szerelmet” – szavalta, felegyenesedett, lehullott róla nyolc esztendő, és derűs volt, és
    daliás. – „Mit megtehet, meri is a szerelmem,” – lelkesedett – „Nem szeghetik utam
    rokonaid.”

  • „De hogyha észrevesznek itt, megölnek”– olvasta Helene, és a takarás felé
    vezette Harryt.

  • „Ó, több veszély van a te két szemedben/Mint húsz kardjukban:" – így.
    Harry – „nézz reám szelíden,” – és Helene a hátsó kijárat felé vezette – „/S nem árt
    nekem ádázkodó dühük” – szólt Harry.

  • „Jaj, a világért meg ne lássanak" – válaszolt Helene, és többet nem hallottunk.
    Kiléptek az ajtón, és eltűntek.


A társulati bulin nem jelentek meg. Egy hét múlva összeházasodtak.
Igen boldognak látszanak, bár olykor-olykor kissé furcsán viselkednek, aszerint,
hogy éppen melyik darabot olvassák fel egymásnak.


A minap benéztem a telefontársasághoz, mivel a számlázógép megint hülye
hibákat követett el. Megkérdeztem Helenet, mostanában milyen darabokat olvasnak.



  • A múlt héten feleségül vett Othello, elcsábított Faust, és elrabolt Páris. Ugye
    szerinted is én vagyok a legszerencsésebb nő az egész városban?

  • Szerintem is – feleltem – , és elárultam neki, hogy a városi asszonyok is többnyire
    így vélekednek.

  • Nem éltek a lehetőséggel – mondta erre Helene.

  • Aligha bírták volna elviselni a feszültséget – véltem én. Aztán közöltem, hogy úja
    rendezésre kértek fel. Vajon vállalnának-e Harryvel szerepet? Helene ekkor rám
    ragyogtatta mosolyát:

  • És most kik leszünk?


(1961)


Borbás Mária fordítása
Free download pdf