Kurt Vonnegut - Isten hozott a majomhazban

(BlackTrush) #1

  • Szándékom, hogy legyőzöm önt, ezredes, és meglepne, ha ön akadékoskodna.
    Roppant bosszantó lenne, ha azzal az átlátszó fortéllyal győzne, amellyel Pi Jinget
    megtévesztette. A dolog már nem olyan könnyű. Ön most velem játszik, ezredes. A
    kezdeményezést pillanatnyilag megnyerte. Most én veszem át, a játszmával
    egyetemben, további késedelem nélkül.


Kelly felállt, hatalmas alakja a körülötte a kockákon álló világos bábok – a fehér
emberek – fölé magasodott. Barzov őrnagy méltányolja azt a fajta szórakozást,
amelyet Pi Jing annyira élvezett. Kelly azonban érzékelte a különbséget az őrnagy és
a gerillavezér magatartása között. Az őrnagy nem jókedvében folytatja a játszmát,
hanem mert bizonyítani akarja, milyen ragyogó eszű pasas, és hogy minden amerikai
puszta söpredék. Láthatólag nem döbbent rá, hogy Pi Jing már elvesztette a játszmát.
Vagy pedig – Kelly számított tévesen.


Kelly gondolatban mozgatta a táblán valamennyi figurát, hajszolta képzeletét, hogy
mutassa meg, ha hiba csúszott a tervébe; hogy egyáltalán létezik-e hiba – hogy a
pokoli, szívszakasztó áldozat nem hiábavaló. Mindennapi játszmában, ahol csupa
fabáb a tét, felszólította volna ellenfelét, adja fel a partit, és a játszma itt véget is ért
volna. Most azonban, hogy húsért-vérért folyik a játék, gyötrelmes, kitéphetetlen
kétely árnyékolta be a végkifejlet tiszta logikáját. Kelly nem merte feltárni, hogy
három lépéssel szándékozik támadni és győzni, míg meg nem tette a lépéseket, míg
Barzov el nem veszít minden esélyt arra, hogy kihasználja a hibát – ha ugyan történt
hiba.



  • Mi lesz Jerryvel? – sikoltott Margaret.

  • Jerryvel? Ó, persze. A kisfiúval. Nos, ezredes, hát mi lesz Jerryvel? – kérdezte
    Barzov. – Különleges engedményt teszek, ha óhajtja. Hajlandó lenne visszavonni a
    lépést? – Az őrnagy roppant udvarias volt, a nyájas vendégszeretet karikatúrája.

  • Szabályok nélkül, őrnagy, nem játék a játék – mondta színtelen hangon
    Kelly. – Én lennék az utolsó, aki megkérném, hogy szegje meg a szabályokat.


Barzov arcára a mélységes részvét kifejezése költözött.


  • A kegyed férje határozott így, asszonyom, nem én. – Megnyomta a stopperóra
    gombját. – Magánál tarthatja a fiút, míg az ezredes el nem packázza valamennyiük
    életét. Ön lép, ezredes. Tíz perc.

  • Üsd le a gyalogját! – parancsolta Margaretnek Kelly. Az asszony nem
    mozdult:. – Margaret! Hallod, mit mondok?

  • Segítsen neki, ezredes, segítsen! – mondta szemrehányóan Barzov.
    Kelly megfogta Margaret könyökét, és Margaret ellenállás nélkül hagyta, hogy férje
    ahhoz a kockához vezesse, amelyen a fekete gyalog áll. Jerry nem maradt el a
    sarkukból. Kelly visszatért a maga kockájára, zsebre vágta kezét, és nézte, amint egy
    szolga eltávolítja a sakktábláról a fekete gyalogot.

  • Sakk, őrnagy – szólalt meg. – A királya sakkot kapott.
    Barzov felrántotta a szemöldökét.

  • Azt mondja, sakk? Vajon mivel válaszoljak erre a bosszantó tényre? Hogyan
    téríthetném önt vissza a sakktábla érdekesebb problémáihoz? – Intett egy
    szolgának. – Lépjen a királyommal egy kockával balra.

  • Lépjen átlósan egy kockával felém, hadnagy – utasította Kelly a pilótát. Az
    tétovázott. – Nem hallja? Lépjen!

  • Igenisss, uram. – Gunyoros volt a hangja. – Visszavonulunk? – És a hadnagy
    lassan, pimaszul a kockára slattyogott.

Free download pdf