Advances in the Study of Bilingualism

(Chris Devlin) #1

(In)vulnerable Domains in Multilingualism (pp. 191–220). Amsterdam, Philadelphia:
John Benjamins.
Lléo, C. and Prinz, M. (1996) Consonant clusters in child phonology and the directional-
ity of syllable structure assignment. Journal of Child Language 23, 31–56.
Locke, J.L. (1983) Phonological Acquisition and Change. New York: Academic Press.
MacDonald, M.C. (1994) Probabilistic constraints and syntactic ambiguity. Language and
Cognitive Processes 9, 157–201.
MacSwan, J. (2000) The architecture of the bilingual language faculty: Evidence from
codeswitching. Bilingualism: Language and Cognition 3 (1), 37–54.
MacSwan, J. (2005) Remarks on Jake, Myers-Scotton and Gross’s response: There is no
“Matrix Language”. Bilingualism: Language and Cognition 8 (3), 277–284.
MacWhinney, B. (1978) The acquisition of morphophonology. Monographs of the Society for
Research in Child Development 43 (1/2), 1–123.
MacWhinney, B. (2000) The CHILDES Project: Tools for Analyzing Talk (3rd edn). Mahwah,
NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
MacWhinney, B., Bates, E. and Kliegl, R. (1984) Cue validity and sentence interpretation in
English, German, and Italian. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior 23, 127–150.
MacWhinney, B., Leinbach, J., Taraban, R. and McDonald, J. (1989) Language learning:
cues or rules? Journal of Memory and Language 28, 255–277.
MacWhinney, B. (2000) The CHILDES Project: Tools for Analyzing Talk. Mahwah, NJ:
Lawrence Erlbaum Associates.
Major, R.C. (1987) English voiceless stop production by Brazilian speakers of English.
Journal of Phonetics 15, 197–222.
Major, Roy C. (1992) Losing English as a first language. The Modern Language Journal 76,
190 –208.
Maratsos, M. (1982) The child’s construction of grammatical categories. In E. Wanner
and L. Gleitman (eds) Language Acquisition: The State of the Art (pp. 240–266).
Cambridge: CUP.
Marian, V. (2009) Language interaction as a window into bilingual cognitive architecture.
In L. Isurin, D. Winford and K. De Bot (eds) Multidisciplinary Approaches to Code
Switching (pp. 161–185). Amsterdam, Netherlands: JohnBenjamins.
Mayr, R. (2005) The Perception and Production of German Monophthongs by British
Learners of German. Unpublished doctoral dissertation, University of Sheffield.
Mayr, R. and Escudero, P. (2010) Explaining individual variation in L2 perception:
rounded vowels in English learners of German. Bilingualism: Language and Cognition
13, 279–297.
Mayr, R., Price, S. and Mennen, I. (2012) First language attrition in the speech of Dutch-
English bilinguals: The case of monozygotic twin sisters. Bilingualism: Language and
Cognition 15, 687–700.
Mayr, R., Howells, G. and Lewis, R. (2014) Asymmetries in phonological development:
The case of word-final cluster acquisition in Welsh-English bilingual children. Journal
of Child Language, doi: 10.1017/S0305000913000603. First published online on 14
February 2014.
McDonald, J. (1987) Sentence interpretation in bilingual speakers of English and Dutch.
Applied Psycholinguistics 8, 379–413.
McLaughlin, B. (1978) Second Language Acquisition in Childhood: Volume 1: Preschool Children.
Hillsdale, NJ, LEA.
McLeod, S., van Doorn, J. and Reed, V.A. (2001) Normal acquisition of consonant clus-
ters. American Journal of Speech-Language Pathology 10, 99–110.
Meisel, J.M. (1989) Early differentiation of languages in bilingual children. In K.
Hyltenstam and L. (eds) Bilingualism Across the Lifespan: Aspects of Acquisition, Maturity,
and Loss (pp. 13–40). Cambridge: CUP.


246 Advances in the Study of Bilingualism

Free download pdf