Advances in the Study of Bilingualism

(Chris Devlin) #1

Timm, L.A. (1975) Spanish-English codeswitching: El porqué y how-not-to. Romance
Philology 28, 473–482.
Tokowicz, N. and MacWhinney, B. (2005) Implicit and explicit measures of sensitivity
to violations in second language grammar: An event-related potential investigation.
Studies in Second Language Acquisition 27, 173–204.
Tomos, H. (2011) Semantic categorisation of actions and objects in monolingual and
bilingual children. PhD Thesis, Bangor University.
Trac y, R. (19 91) Sprachliche Strukturentwicklung, Linguistische und kognitionspsychologischeAs-
pekte einer Theorie des Erstspracherwerbs. Tübingen: Narr.
Trac y, R. (19 95 ) Child language in contact: bilingual language acquisition (English/German) in
early childhood. Habilitationsschrift, University of Tübingen.
Trac y, R. (2 0 07 ) Wie Kinder Sprachen lernen. Und wie wir sie dabei unterstützen können.
Tübingen: Francke.
Tsimpli, I.M. and Sorace, A. (2006) Differentiating interfaces: L2 performance in syntax
semantics and syntax discourse phenomena. In D. Bamman, T. Magnitskaia and C.
Zaller (eds) Proceedings of the 30th annual Boston University Conference on Language
Development, BUCLD 30 (pp. 653–664). Somerville: Cascadilla Press.
Van der Walt, C. (2006) University Students’ Attitudes Towards and Experiences of
Bilingual Classrooms. Current Issues in Language Planning 7 (2/3), 359–376.
Van Heuven, W.J.B., Dijkstra, T. and Grainger, J. (1998) Orthographic neighborhood
effects in bilingual word recognition. Journal of Memory and Language 39,
458–483.
Van Heuven, W.J.B. and Dijkstra, T. (2010) Language comprehension in the bilingual
brain: fMRI and ERP support for psycholinguistic models. Brain Research Reviews 64,
104–122.
Van Hell, J.G. and Dijkstra, T. (2002) Foreign language knowledge can influence native
language performance in exclusively native contexts. Psychonomic Bulletin and Review
9, 780–789.
van Lier, L. (2004) The Ecology and Semiotics of Language learning. Dordrecht: Kluwer
Academic.
Veneziano, E. and Parisse, C. (2010) The acquisition of early verbs in French: Assessing
the role of conversation and of child-directed speech. First Language 30, 287–311.
Verhoef, K.M.W., Roelofs, A. and Chwilla, D.J. (2009a) Electrophysiological evidence for
endogenous control of attention in switching between languages in overt picture
naming. Journal of Cognitive Neuroscience 22, 1832–1843.
Verhoef, K.M.W., Roelofs, A. and Chwilla, D.J. (2009b) Role of inhibition in language
switching: Evidence from event-related brain potentials in overt picture naming.
Cognition 110, 84 –99.
Vihman, M.M. (1985) Language differentiation by the bilingual infant. Journal of Child
Language 12, 297–324.
Vihman, M.M., Thierry, G., Lum, J., Keren-Portnoy, T. and Martin, P. (2007) Onset of
word form recognition in English, Welsh and English-Welsh bilingual infants. Applied
Psycholinguistics 28, 475–493.
Volterra, V. and Taeschner, T. (1978) The acquisition and development of language by
bilingual children. Journal of Child Language 5, 311–326.
Vygotzky, L.S. (1978) Mind in Society. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Walqui, A. (2006) Scaffolding instruction for English language learners: A conceptual
framework. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 9 (2),
159–180.
Watkins, T. Arwyn (1993) Welsh. In M.J. Ball and J. Fife (eds) The Celtic languages (pp.
289–348). London: Routledge.
Watson, I. (1991) Phonological processing in two languages. In E. Bialystok (ed.) Language
Processing in Bilingual Children (pp. 25–48). Cambridge: Cambridge University Press.


References 253
Free download pdf