The_Simple_Things_-_March_2020

(Dana P.) #1

W


hen our family were given the
chance to learn te reo Māori, the
language of the Māori people
of New Zealand, via our kids’
school in Auckland, we thought
it would be fun. It’s an unusual
language for Europeans, but its words are used daily in
New Zealand; ‘ka pai’ meaning OK or good, or ‘kia ora’,
the famous catch-all for hello. We also felt it our duty


  • like Welsh, the language had been dying but was
    enjoying a resurgence and we wanted to support it.
    We knew that learning a language benefits mental
    and emotional wellbeing as well, with studies showing
    it can help prevent Alzheimer’s, among other things.
    “The process of language learning improves neural
    activities in the area of the brain that controls
    behaviour, problem-solving and emotional balance,”
    says Dr Arghya Sarkhel, lead consultant psychiatrist
    and founder of Living Mind, a holistic private health
    care clinic. “So exercising this part of the brain can
    hugely benefit mental health.”
    According to Dr Sarkhel, studies suggest that
    those able to f luently communicate in more than
    one language are more cognitively creative and
    mentally f lexible than those who can only speak
    one language. For us, however, there was another
    unexpected bonus; learning te reo Māori offered a
    completely different lens through which to view life.
    To learn te reo (literally ‘the language’), you have
    to become immersed in the culture. Māori language is
    wonderfully descriptive and many words have a story
    to tell. For example, we lived near a place called Te
    Atatu, which is a description of the way the light falls
    on the water, while the word hōtoke, meaning winter,
    tells how the worms lay still in the frosty ground.
    The structure of the language radiates out from
    Māori tikanga – or protocols – so your elders are
    always addressed in the ō category, which is sacred,
    along with clothing, medicine, feelings and drinking
    water, while the ā – or normal – category, is for pets,
    partners, money and food. It speaks volumes about
    where Māori society’s priorities are.
    The language also values the collective above the
    individual. The popular whakataukī – or proverb – ‘he


waka eke noa’, translates literally as ‘just a canoe
ride’ but the true meaning is closer to, ‘we are all in
this together’ – referring to the collective effort that
humanity needs to succeed. The language defines
the person talking by the subject of the conversation
and their relationship to the people or places in it.
As our family progressed we found our experience
of the world and the way we interacted with it
changed. Our home, for example, once our ‘castle’
adopted a new open doors policy, where there was
always food on the table. We began to see our white
privilege and address it through simple acts of
solidarity, like pronouncing non-English place names
correctly, and we began to see ourselves as ‘manuhiri’


  • or visitors, rather than the British ‘explorers’
    and ‘discoverers’ we learned we were at school. We
    framed ourselves in a gentler, less entitled way which
    positively affected our work, parenting and self-care.
    The ultimate gift of language though is friendship.
    Learning te reo Māori opened us up to a whole new
    group of people. We were invited to visit marae (sacred
    Māori meeting places) and we met many people living
    a culturally Māori lifestyle, plus we met many pākehā
    (non-indigenous New Zealanders) who were keen
    to expand their knowledge of Māori culture, too.
    Dr Sarkhel agrees that using a language socially
    is essential to reaping those promised rewards.
    “Although the process of learning something new
    can be challenging and stimulating for the brain,
    the skill is put to waste when the only person you can
    communicate with is yourself,” she acknowledges.
    Language consultant Lindsay Williams
    (lindsaydoeslanguages.com), also believes the social
    element is key to language learning, especially when
    you want to communicate with people who don’t speak
    English. “Being able to form connections with people
    through their own language makes for much more
    positive interactions,” she says, also noting that
    people can experience different personalities in
    different languages. “My husband noticed that
    when complaining about a hotel room in Brussels,
    ‘French Lindsay’ was much more assertive than I
    perhaps would have been if complaining in English.”
    Four years on from our initial te reo classes and
    we still use the language daily, even though we
    now live back in the UK. It anchors our family in our
    experience of living in New Zealand. As a language,
    it has shaped our family’s understanding of ourselves
    and our place in the world, and has very much
    increased our enjoyment and gratitude for life.


Opposite: Jai
and her family
embracing Māori
culture while living
in New Zealand –
visiting a marae and
performing a haka in
the school play

LIFE LESSONS

“Learning te reo Maori offered
a completely different lens
through which to view life”

W


henourfamilyweregiventhe
chancetolearntereoMāori,the
languageoftheMāoripeople
ofNewZealand,viaourkids’
schoolinAuckland,wethought
it wouldbefun.It’sanunusual
languageforEuropeans,butitswordsareuseddailyin
NewZealand;‘kapai’ meaningOKorgood,or‘kiaora’,
thefamouscatch-allforhello.Wealsofeltit ourduty


  • likeWelsh,thelanguagehadbeendyingbutwas
    enjoyinga resurgenceandwewantedtosupportit.
    Weknewthatlearninga languagebenefitsmental
    andemotionalwellbeingaswell,withstudiesshowing
    it canhelppreventAlzheimer’s,amongotherthings.
    “Theprocessoflanguagelearningimprovesneural
    activitiesintheareaofthebrainthatcontrols
    behaviour,problem-solvingandemotionalbalance,”
    saysDrArghyaSarkhel,leadconsultantpsychiatrist
    andfounderofLivingMind,a holisticprivatehealth
    careclinic.“Soexercisingthispartofthebraincan
    hugelybenefitmentalhealth.”
    AccordingtoDrSarkhel,studiessuggestthat
    thoseabletof luentlycommunicateinmorethan
    onelanguagearemorecognitivelycreativeand
    mentallyf lexiblethanthosewhocanonlyspeak
    onelanguage.Forus,however,therewasanother
    unexpectedbonus;learningtereoMāorioffereda
    completelydifferentlensthroughwhichtoviewlife.
    Tolearntereo(literally‘thelanguage’),youhave
    tobecomeimmersedintheculture.Māorilanguageis
    wonderfullydescriptiveandmanywordshavea story
    totell.Forexample,welivedneara placecalledTe
    Atatu,whichisa descriptionofthewaythelightfalls
    onthewater,whilethewordhōtoke, meaningwinter,
    tellshowthewormslaystillinthefrostyground.
    Thestructureofthelanguageradiatesoutfrom
    Māoritikanga– orprotocols– soyoureldersare
    alwaysaddressedintheō category,whichissacred,
    alongwithclothing,medicine,feelingsanddrinking
    water,whiletheā – ornormal– category,isforpets,
    partners,moneyandfood.Itspeaksvolumesabout
    whereMāorisociety’sprioritiesare.
    Thelanguagealsovaluesthecollectiveabovethe
    individual.Thepopularwhakataukī– orproverb– ‘he


wakaekenoa’, translatesliterallyas‘justa canoe
ride’butthetruemeaningiscloserto,‘weareallin
thistogether’– referringtothecollectiveeffortthat
humanityneedstosucceed.Thelanguagedefines
thepersontalkingbythesubjectoftheconversation
andtheirrelationshiptothepeopleorplacesinit.
Asourfamilyprogressedwefoundourexperience
oftheworldandthewayweinteractedwithit
changed.Ourhome,forexample,onceour‘castle’
adopteda newopendoorspolicy,wheretherewas
alwaysfoodonthetable.Webegantoseeourwhite
privilegeandaddressit throughsimpleactsof
solidarity,likepronouncingnon-Englishplacenames
correctly,andwebegantoseeourselvesas‘manuhiri’


  • orvisitors,ratherthantheBritish‘explorers’
    and‘discoverers’welearnedwewereatschool.We
    framedourselvesina gentler,lessentitledwaywhich
    positivelyaffectedourwork,parentingandself-care.
    Theultimategiftoflanguagethoughisfriendship.
    LearningtereoMāoriopenedusuptoa wholenew
    groupofpeople.Wewereinvitedtovisitmarae(sacred
    Māorimeetingplaces)andwemetmanypeopleliving
    a culturallyMāorilifestyle,pluswemetmanypākehā
    (non-indigenousNewZealanders)whowerekeen
    toexpandtheirknowledgeofMāoriculture,too.
    DrSarkhelagreesthatusinga languagesocially
    isessentialtoreapingthosepromisedrewards.
    “Althoughtheprocessoflearningsomethingnew
    canbechallengingandstimulatingforthebrain,
    theskillisputtowastewhentheonlypersonyoucan
    communicatewithisyourself,”sheacknowledges.
    LanguageconsultantLindsayWilliams
    (lindsaydoeslanguages.com), alsobelievesthesocial
    elementiskeytolanguagelearning,especiallywhen
    youwanttocommunicatewithpeoplewhodon’tspeak
    English.“Beingabletoformconnectionswithpeople
    throughtheirownlanguagemakesformuchmore
    positiveinteractions,”shesays,alsonotingthat
    peoplecanexperiencedifferentpersonalitiesin
    differentlanguages.“Myhusbandnoticedthat
    whencomplainingabouta hotelroominBrussels,
    ‘FrenchLindsay’wasmuchmoreassertivethanI
    perhapswouldhavebeenif complaininginEnglish.”
    Fouryearsonfromourinitialtereoclassesand
    westillusethelanguagedaily,eventhoughwe
    nowlivebackintheUK.Itanchorsourfamilyinour
    experienceoflivinginNewZealand.Asa language,
    it hasshapedourfamily’sunderstandingofourselves
    andourplaceintheworld,andhasverymuch
    increasedourenjoymentandgratitudeforlife.


Opposite:Jai
andherfamily
embracingMāori
culturewhileliving
in NewZealand–
visitinga maraeand
performinga hakain
theschoolplay

LIFE LESSONS

“Learning te reo Maori offered


a completely different lens
through which to view life”
Free download pdf