A Grammar of Madurese

(singke) #1

Siti Lalumba 551



  1. “La, Bu', ba'eng nenneng neng kanna' ya.
    EXCL mother you stay at here yes
    “Mother you stay here, ok?

  2. “Lo' osa a-lako, lo' osa nyare kakan cora' sabban-na.
    not need AV-work not need AV.seek eat like previous-DEF
    “You don’t need to work, and you don’t need to look for food like before.

  3. “Neng kanna' so engko' e-berri'-na ngakan.”
    at here with me OV-give-IRR AV.eat
    “Stay here, and I will feed you.”

  4. “E-rabad-i ba'eng bi' engko', Bu'.”
    OV-care-LOC you with me mother
    “I am going to take care of you, Mother.”

  5. Nenneng sadhiya pas ebu'-eng.
    stay there then mother-DEF
    So the mother stayed there.

  6. Sabban are e-rabad-i bi' Sariatinya.
    every day OV-care-LOC with Sariatinya
    Every day Sariatinya took care of her mother.

  7. Settong are ebu'-eng sake'.
    one day mother-DEF sick
    One day her mother got sick.

  8. Ebu'-eng sake' e-sambi dha' dhukon.
    mother-DEF sick OV-bring to traditional doctor
    They brought her mother to the dukun.

  9. Mare sambi dha' man-kamman mare, pas mate ebu'-eng.
    finish bring to RED-where finish then die mother-DEF
    After they had taken her all over, her mother died.

  10. Sabellunna mate, ebu'-eng mesen, “Mon engko' mate, kobur neng
    before die mother-DEF AV.instruct if I die bury at
    budhi-na roma-na ba'eng ya.”
    back-DEF house-DEF you yes
    Before she died, the mother instructed, “When I die, bury me behind the
    house, OK?”

Free download pdf