A Grammar of Tamashek (Tuareg of Mali)

(Jeff_L) #1
5.2 Possession and compounding 263

5.2.4 Compounds

5.2.4.1 Analytic compounds with an

Most noun-noun "compounds" are expressed analytically as [X [an Υ]] 'X of

Y\ with the regular Possessor preposition an or allomorph η (§5.2.1). The

noun X and the following PP are separately accented, but if the PP is

unaccented and has no more than two syllables a phrasal accent appears on the

final syllable of the compound initial. Either X or Y, or both, may be

pluralized if semantically appropriate. Consider the examples in (254), with

t-e-faetel-t 'lamp, flashlight'.

(254) a. t-e-fietel-t an batron

Fe-Sg-lamp-FeSg Poss gasoline

'gas lamp'

b. t-e-fsetel-t an pil-taen

Fe-Sg-lamp-FeSg Poss battery-MaPl

'flashlight'

This can be expanded by adding a simple demonstrative (MaSg w-ά, FeSg

t-ά, MaPl w-1, FePl t-ί) in apposition to the first noun. These are also the usual

demonstratives found in definite relative clauses (§12.1). The construction is

therefore of the type [X [Dem an Y]], literally 'X, this (one) of Y\ as in (255).

(255) t-e-fietel-t [t-ά η am-an]

Fe-Sg-lamp-FeSg [Fe-this.Sg Poss water-MaPl]

'oil or diesel lamp'

Typologically, these 'lamp' compounds involving an are semantically

ordinary, with the compound final Y denoting a substance or other entity that

characterizes a particular type of the class of entities denoted by the compound

initial X. However, in Tamashek, compounds can also be used in expressions

that correspond to noun-adjective expressions in many other languages.

Because the analytic compound construction is so productive, it is possible for

Tamashek to lexicalize some "adjectival" concepts as nouns.

Although Tamashek has productive gender marking in nouns, the common

terms for many biological species and life-form terms (e.g. 'bird') are fixed

(some are masculine, others feminine). The most reliable way to specify actual

sex of an animal is to form a compound with eyy 'male' or t-ünte 'female' as

compound final (256).

(256) a. e-jasded [n eyy]

Sg-bird [Poss male]

'male bird'
Free download pdf