A Grammar of Tamashek (Tuareg of Mali)

(Jeff_L) #1

408 7 Verbal morphology


c. long imperfective system
LoImpfP -t-iblambulu-t -t-ldruru-t
LoImpfN -t-ablambulu-t -t-adruru-t
Prohib -t-ablambulu-t -t-adruru-t

d. nominalization
VblN a-blambulu a-druru

Using the Imprt with its diagnostic u for citation purposes, others like
'roll' are 'snort' (xaraqxura-t) and 'jump up' (baranjuya-t). Others like 'be
diluted' are '(grain) be soggy' (labuja-t), 'recover from illness' (laxura-t),
'(skin) break out' (mazura-t), '(rope) have bulge at tip' (takura-t), and 'have a
gaping hole' (xabuba-t).
Verbs of the same syllabic shapes but with i instead of u are illustrated in
(405). The paradigms are exactly parallel to those wtih u in (404).


(405) Augmented -CvCiCu- and -CvCvCCiCu- Stems


'stir up' 'be freed'

a. perfective system
PerfP
Resit
PerfN

-aerlseqralae-t
-aerlsegYalae-t
-aerlaegralae-t

b. short imperfective system
Shlmpf -arlagrila-t
Imprt ralaqrila-t

c. long imperfective system
LoImpfP -t-irlagrili-t
LoImpfN -t-arlagrili-t
Prohib -t-arlaqrili-t

d. nominalization
VblN a-rlaqrili

-aeTwalae-t
-sevwdlae-t
-aevwalas-t

-avwila-t
rawila-t

-t-lrwili-t
-t-arwili-t
-t-arwili-t

ά-rwili

Another like 'stir up' is, in the Imprt, warawwira-t 'rotate'. Others like 'be
freed', in the Imprt, are vawisa-t 'bellow', tawila-t 'remove impurities', and
wanifa-t 'be curious'. The stem -tVYuru- 'be emptied' has dialectal variants
with u and with i, e.g. Imprt tavira-t or tavura-t.
For K-d I have a verb 'suffer night blindness' with PerfP -addambaerakas-t
(arguably -addambarakae-t since r is a BLC) and Imprt dambaruka-t.
I know of just one augmented verb of shape -CVCCDCD-. Key MAN stems
are given in (406).
Free download pdf