La fortezza del Musulmano حصن المسلم
prefissato... Abbi dunque pazienza ed aspettati la
ricompensa.
:
َ
لادددد
َ
ق
ْ
ن
ِ
إ
َ
(( َ
َ
ك
َ
ُدددد
ْ
ج
َ
ُ
هه
للَّا
َ
م
َ
ظ
ْ
ع
َ
ُ
َ
َدددد
َ
ع
َ
ُدددد
َ
ْ
ْ
ح
َ
ُ
َ
َ ،
َ
ك
َ
ءا
َ
ُدددد
َ
ف
َ
غ
َ
َ ،
َ
كِع
ِّ
ُ
َ
)) مِل
ر
ُ
َ
ْ
َ
ح
َ
ف
) 1 (
.
‘A°zama Allāhu ‘ajraka, ūa ‘ahsana °azā’aka, ūa
ghafara limaīītika.
Possa Allāh moltiplicare la tua ricompensa,
migliorare il tuo conforto
2
e perdonare il tuo
defunto
3
.
د 58
َ
ع
ُّ
لا لِا دد لا
َ
خ
ْ
ِِإ
َ
د
ْ
هعِ
ه
د ءا
ِّ
دُم
َْ
ر
َ
ق
ْ
لا تِ
Supplica da dire quando si depone il defunto nella tomba
(( - 163
ََ
عَل
َ
َ (^) ِ
ه
للَّا بِسْمِ
ه
س
َ
ن ةِ
ه
ه
ه
(^) ِ س
ه
))للَّا لِ
) 4 (
.
BismiLlāh ūa °alà sunnati Rasūli Llāh.
Col nome di Allāh e secondo la sunnaħ
5
del
. 126 ص ،) الأذكار للنووي 1 (
Al- ‘A dh kār di Al-Naūaūī, pag. 126.
(^2) Che Allāh possa renderti di coloro che agiscono nel modo migliore e ti aiuti a
portare pazienza e ad essere fra i timorati [di Lui].
(^3) Si tratta di una condoglianza espresso da alcuni Sapienti, non è citata in alcun
h adī th.
،هبسذم اللَّذ (( :بلفذظ 4812 ، ورقذم 5234 ، بذرقم وأحمذد ،بسذند صذحيح ، 3215 بذرقم ، 314 / 3 ،) أبذو داود 4 (
وسنده صحيح. ،))هة رسول اللَّوعلى مل)
Abū Dāūd (3/314, n. 3215) con catena di trasmissione sah ī h, Ahmad (n.5234,
n.4812) con la seguente versione: “Col nome di Allāh, e sulla via del
Messaggero di Allāh”, catena di trasmissione sah ī h.
(^5) Secondo la sua Via e la sua religione, l’Islām, che consiste nell’adorare Allāh
l’Altissimo nel modo in cui Egli ha legiferato allontanandosi dall’associare a