it fortezza del musulmano finale

(Omar APGM9KbR1) #1
La fortezza del Musulmano حصن المسلم

del viaggio


  • 214


ر
ُ
ِ

للَّاد

َ
ج

َ
لا

َ

(^) ِإ اد (( :نضى الله عهد، ق
ه
ه
ه
َ
َ
ب
َ
ن
ْ
د
َ
عد
َ
د ا
َ
ن
ْه
ر
َ
َ ا
َ
َ ،ا
ِ
إ
َ
د ب
َ
ْ
لِ
َ
َ
َ
ا ن ا
ا
َ
ه
ْ
ح
ه
د
َ
)) س
) 1 (
.
Jābir نضى الله عهدد، disse: [Quando viaggiavamo col
Messaggero ﷺ] proclamavamo il takbir (All ā hu
'Akbar – Allāh è il piú grande-) durante il tragitto
in salita ed il tasb ī h (Subh ān a All ā h – gloria ad
Allāh per la Sua perfezione-) durante la discesa.
لا د 103
ه
ءعَ
ه
د ِ
َ
ْ
ه
ددد م
َ
ح
ْ
س
َ
ُ ا
َ
بِإ
ِ
دد ُِفا
َ
ُ
Supplica del viaggiatore nel momento in cui si avvicina l'alba
(( - 215
ه
م
َ
س
َ
س
َ
ع
ر
(^) ِ عمِ ا
ه
للَّا دِ
ْ
م
َ
، بِِ
َ
لا
َ
للَّ
ِ
ُ
ْ
ْ
ه
ح
َ
د َ
َ
ه
ْ
ُ
َ
ل
َ
د ،ا ع ،ِدئِ
َ
ه
ه
ب
َ
ن
َ
ه
ْ
،ادحِ اد ا
ْ
لضِ
ْ
ف
َ
ُ
َ
َ
َ
ه
ْ
ُ
َ
ل
َ
،ا ع
َ
(^) ِللَّ عَ
ع
اذِئ
ه
لِا
َ
ُمِ (^) ِ
ه
للَّا
ِ
))نا
) 2 (
.
Possa un ascoltatore sentire [ed essere testimone


. 2993 ، برقم 135 / 6 مع الفتح، ) البخاري 1 (


Al-Bukhārī cf. Al-°Asqalānī Fath Al- Bārī (6/135 n. 2993).

،ه تعذذالى علذذى نعمذذهومعنذذى سَذذمعَ سذذامِعٌ: أي شذذهد شذذاهدٌ علذذى حمذذدنا للَّذذ ، 2718 ،بذذرقم 2086 / 4 ،) مسذذلم 2 (
نبيهذاً علذى الذذكر فذي السذحر وقذال مثلذه ت ،وحسن بلا:ه. ومعنى سَمَّعَ سامِعٌ: بلَّغ سامع قذولي هذذا ل يذره

. 39 / 17 على صحيح مسلم، والدعاء. شرح النووي


Muslim (4/2086 n. 2718). Il significato di سَمعَ سامِعٌ (un ascoltatore ha fatto sentire a
qualcun altro [...]) è: ((Un testimone ha testimoniato della nostra lode ad
Allāh per le Sue grazie e le sue prove buone [per noi, per elevarci e
ricompensarci nell'altra vita])). Il senso della frase (سَذذمعَ سذذامِع ) è: ((Un
ascoltatore ha riportato queste mie parole a qualcun altro, che ha pronunciato
una lode simile come preparazione al Ricordo di Allāh e all'invocazione nel
momento che precede l'alba)). Tratto da Sharh Al - Naūaūī ᵒalá Sah ī h Muslim.
Free download pdf