La fortezza del Musulmano حصن المسلم
[tutta] la lode, tante tante volte. Sia esaltata la
Trascendenza di Allāh, Signore di tutti i Mondi.
Non c’è potenza nè forza se non quella che
proviene da Allāh, il Potente, il Saggio)”.
Disse allora il beduino: “Queste parole sono per il
mio Signore, quali sono quelle per me?”. Rispose
il Messaggero ﷺ: “Dì: O Allāh perdona [i miei
peccati], abbi misericordia di me, guidami e
donami [le tue grazie]”.
- 263
ُّ
بِ
ه
لِا
ه
،
َ
م
ه
ل
َ
ع
َ
م
َ
ل
ْ
س
َ
ُ ا
َ
بِإ
ه
ل
ه
ج
ه
ُلا
َ
ن
َ
ه الله علُ، َسدلم كَ
َ
ة
َ
لاد
ه
صلا
:تِ ا
َ
مِ
َ
كَ
ْ
لا ءِ
َ
لا
ه
ؤ
َ
هِللَّ
َ
ه
ع
ْ
د
َ
ي
ْ
ن
َ
ُ
ه
ُ
َ
ُ
َ
م
َ
ُ
ه
م
ه
(( ث
َ
َ ،يِ
ِ
ُفِ
ْ
غا
ه
م
ه
ه
ه
للا
َ
َ ،
ِ
ن
ْ َ
حِ
ْ
،نِِدِ نا
ْ
ها
َ
َ
َ
َ
ِ
نِف
َ
عَ
ِ
ن
ْ
ق
ه
ز
ْ
)) نا
) 1 (
.
Quando una persona aderiva all’ islām il
Messaggero gli insegnava la s alāh e gli ordinava
di invocare [Allāh] con queste parole: “O Allāh
perdonami, abbi di me misericordia, guidami,
donami la salvezza e provvedi [alle mie
esigenze]”.
(^) ِإ(( - 264
ه
ن
َ
ل
َ
ض
ْ
ف
َ
ُ
َ
ُ
َ
َ ،ِ
ه
للَِّ
ه
د
ْ
م
َ
ْ
لحا ءِ
َ
عَ
ُّ
لا
ْ
ف
هه
للَّا
ه
لاِإ
َ
َ
لِإ
َ
لا
ِ
ُ
ْ
َ
ِّ
لذا
َ
ل
َ
)) ض
) 2 (
.
((فعن هؤلاء تجمع لك دنياك و خرتك)).ه أيضاً:وفي رواية ل ، 3697 ، برقم 2073 / 4 ،) مسلم 1 (
Muslim (2073/4, n.3697). In un’altra sua versione: “Chè queste comprendono
per te [il bene di] questa e dell’ultima tua vita”.
وصذذححه ووافقذذه ، 503 / 1 ،والحذذاكم ، 3800 ،بذذرقم 1249 / 2 ،وابذذن ما،ذذه ، 3383 بذذرقم ، 462 / 5 ،) الترمذذذي 2 (
. 362 / 1 ،صحيح الجامع :وانظر ،الذهبي
Al-Tirmidhī (462/5, n.3383), Ibn Mājah (1249/2, n.3800), Al-Hākim (503/1) ha