Youngspeak: Spanish vale and English okay 137
References
Corpora
Corpus Oral de Lenguaje Adolescente de Madrid (COLAm), <www.colam.org>
The Bergen Corpus of London Teenage Language (COLT), <www.hd.uib.no/colt>
The British National Corpus (BNC), http://es-corp.uzh.ch
Secondary sources
Carter, R. & McCarthy, M. 2006. Cambridge Grammar of English. Cambridge: CUP.
Casamiglia, H. & Tusón, A. 1999. Las cosas del decir. Manual de análisis del discurso. Barcelona:
Ariel.
Cestero Mancera, A. M. 2005. Conversación y Enseñanza de Lenguas Extranjeras. Madrid: Arco/
Libros.
Cestero Mancera, A. M. & Moreno Fernández, F. 2008. Usos y funciones de vale y ¡venga! en el
habla de Madrid. Boletin de Linguistica 20(29): 1–15.
Fischer, K. 2006. Frames, constructions and invariant meanings: The functional polysemy of dis-
course particles. In Approaches to Discourse Particles, No 1: Studies in Pragmatics, K. Fischer
(ed.), 427–447. Amsterdam: Elsevier.
Gramática Descriptiva de la Lengua Española, Vol. 3: Entre la oración y el discurso. 1989. Madrid:
Editorial: Espasa Calpa.
Longman Dictionary of Contemporary English. 1987. London: Longman.
Martín Zorraquino, M. A. & Portolés Lázaro, J. 1999. Los marcadores del discurso. In Gramática
descriptiva de la lengua Española, I. Bosque & V. Demonte (eds), 4051–4072. Madrid:
Espasa.
Moreno Fernández, F. 2005. Corpus para el estudio del español en su variación geográfica y
social. El corpus PRESEEA. Oralia 8: 123–139.
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G. & Svartvik, J. 1985. A Comprehensive Grammar of the
English Language. London: Longman.
Serrano, M. J. 2002. Aproximación a la gramática des discurso del español [Lincom Studies in
Romance Linguística]. Munich: Lincom.
Stenström, A.-B. 1999 [1994]. An Introduction to Spoken Interaction. London: Longman.
Wikipedia. <www.wikipedia.org>