- See “kongô“ and “kongôsyo,” in Mochizuki Shinkô, Bukkyô daijiten, 2:1309
and 2:1333–1335 respectively. See also Frédéric, Les dieux du Bouddhisme, pp.
60–62. - See “Jin’gang lishi” and “Erwangzun” in Foguang da cidian, 4:3534–3535 and
1:190–191 respectively; see also Frédéric, Les dieux du Bouddhisme, pp. 247–249. - Stein, Serinida, 2:876.
- Yu, Journey to the West, 2:167. The original is Wu Cheng’en, Xiyou ji, 36.412.
- Strickmann, Chinese Magical Medicine, p. 67.
- See “Naluoyan li chi jin’gang,” “Naluoyantian,” and “Jin’gang lishi” in Fo-
guang da cidian, 3:3029–3030 and 4:3534–3535 respectively. See also “Nârâyaÿa” in
Monier-Williams, Sanskrit-English Dictionary, pp. 536 –537, and “Naraenkongô” in
Zengaku daijiten, p. 967. - See Tuoluoni ji jing, compiled in China by the Indian monk Atikû¡a, T, no.
901, 18:880c–881a; on this sutra see Strickmann, Mantras et mandarins, pp. 133–163. - Yiqie jing yinyi, T, no. 2128, 54:340a.
- See A’de’s transcription in his “Jinnaluo wang kao,” p. 99.
- See Kieschnick, “Buddhist Vegetarianism in China”; Goossaert, L’interdit du
boeuf en Chine, pp. 51–71; and ter Haar, “Buddhist-Inspired Options,” pp. 129–137. - Chen Li-li, Master Tung’s Western Chamber Romance, pp. 46–47. Compare also
the play’s thirteenth-century zaju version, Wang Shifu, The Moon and the Zither: The
Story of the Western Wing, ed. and trans. Stephen H. West and Wilt L. Idema, pp.
232–234. - See Shahar, “Lucky Dog;” and Weller, Resistance, Chaos and Control in China,
pp. 134 –135. - See Kieschnick, “Buddhist Vegetarianism in China.”
- Shapiro, Outlaws of the Marsh, 1:75.
- See Ching [Chen Xing Hua], “How Jet Li Saved the Shaolin Temple.”
- Bloch, The Historian’s Craft, p. 45.
- See Gene Ching’s essays “The ‘One’ of the Top Ten: Shaolin Grandmaster
Liang Yiquan,” “13,000 Warriors of Taguo,” and “In the Dragon’s Den.” - See Ching [Chen Xing Hua], “Shaolin Temple’s Prodigal Son“; and Jakes,
“Kicking the Habit.” On other United States Shaolin Temples, see Ching, “Shaolin
Brothers Go West,” and Ching and Oh, “Shaolin’s Second Wave.” - See Gene Ching’s essays “The World Heritage of Shaolin” and “United Na-
tions, Divided Shaolin.” See also Jakes, “Kicking the Habit.” - The emperor’s edict is included in the 1748 Shaolin si zhi, “ chenhan,” 4b – 5a.
See also Wen Yucheng, Shaolin fanggu, pp. 341–342; and Zhou Weiliang, “Ming-
Qing shiqi Shaolin wushu de lishi liubian,” pp. 8–9. On the Yongzheng emperor,
see Zelin, “The Yung-Cheng Reign,” p. 202. - See Huang Changlun, “Lüzong diyi daochang,” pp. 53–54.
- See Wang Shixing, Yu zhi, p. 6.
- The magistrate’s warning was engraved on a Shaolin stele, for which tran-
scription I am indebted to A’de. - Ibid.
Notes to Pages 37–49 213