Colloquial Russian

(Steven Felgate) #1

208 Unit 15: Теáтр


Мapи�нa: Э�то рок-о�пера. Она� идёт в Ленко�ме. Говоря�т,
спекта�кль замеча�тельный.
Пи�тeр: За�втра в Большо�м идёт о�пера «Пи�ковая да�ма»,
му�зыка Чайко�вского. Пойдём на «Пи�ковую да�му»!
Мapи�нa: C удово�льствием! Я слы�шала что�-то об э�той
постано�вке. И опера идёт уже давно. Биле�ты доста�ть
будет ле�гче.
Пи�тeр: A когда� начина�ется спекта�кль?
Мapи�нa: Нача�ло в полови�не восьмо�го.
Пи�тeр: Тогда� дава�й встре�тимся без че�тверти семь y теа�тра.
Мapи�нa: Нет, лу�чше прийти� пора�ньше! Дава�й встре�тимся в
шесть и пообе�даем в кафе�.
Пи�тeр: Хорошо�! Бу�ду ждать тебя� ро�вно в шесть y теа�тра. Не
опа�здывай!

1 What is on at “Lenkom” theatre, and why is it difficult to get
tickets?
2 Why is it easier for Marina to get tickets for the Bol’shoi?
3 At what time does the performance usually start at Moscow
theatres?
4 At what time do they decide to meet and why?

Слова�рь

Time
Кото�рый час? or Ско�лько вре�мени? What time is it?
ро�вно в шесть at 6 o’clock sharp
полови�на седьмо�го (полceдьмо�го) half past six

достава�ть/ to get
доста�ть I
(доста�н||у, -ешь)
опа�здывать/ to be late
опозда�ть I
Пи�ковая да�ма Queen of
Spades

(пo) ра�ньше a little
earlier
спекта�кль (m) performance;
show
час hour
часы� clock, watch
че�тверть (f) quarter
Free download pdf