Mothers and Children. Jewish Family Life in Medieval Europe - Elisheva Baumgarten

(Rick Simeone) #1

between members of the community. Unlike the co-parents, however, and like the ba’alei brit,
there were no female shushvins. This becomes evident in a comment of Rashi’s when he explains
the Talmud term shushvinteh—a female shushvin—as “the ba’alat brit” (BT Kiddushin 61 a s.v.
“Shushvintae”). Had there been female shushvinim, Rashi would undoubtedly not have explained
the word as he did.



  1. For a description of this process and change, see Yuval, “HaHesderim haKaspiyim,” 193–
    96, 199–205.

  2. Ibid., 201–206.

  3. For a more thorough, though still preliminary treatment of the subject, see the pioneering
    comparative study of Cohen and Horowitz, “In Search of the Sacred.”

  4. Paige and Paige, Reproductive Rituals, 53–67; 46: “Legitimate rights to a child in prein-
    dustrial societies are established by informal agreements and social consensus, but agreements
    may be broken and social consensus may vanish. The birth of a child tests agreements and threat-
    ens consensus because it immediately transfers the questions of legitimate rights from the hypo-
    thetical to the actual.”

  5. These two topics—marriage and the place of women in society—are certainly deeply re-
    lated. The different theoretical issues behind them will not be properly addressed here but will be
    the subject of future research.

  6. See pp. 68, 70–71.

  7. Paige and Paige, Reproductive Ritual, 54–67.

  8. Bourdieu, “Rites of Institution,” 187–88.

  9. Mary Douglas, Purity and Danger: An Analysis of the Concepts of Pollution and Taboo
    (London, 1989), 159–79, esp. 167–68. See also Goody, “Against Ritual,” 34.

  10. For recent research on purity and the synagogue, see the discussion above, p. 78.

  11. See pp. 71–72.

  12. The phrase appears in BT Menah·ot 30a, in which the Talmud discusses taking a Torah
    scroll from the market. The issue in this case is how honorable the deed of taking the Torah scroll
    is. However, the phrase “Lah·tof miz·vah” does not have a negative meaning. The phrase also ap-
    pears in Leviticus Rabbah, 2:34:2. See also R. Meir (of Rothenburg) b. Barukh, Shut Maharam
    (Prague), no. 925.

  13. For a detailed description of this process, see Talya Fishman, “A Kabbalistic Perspective
    on Gender-Specific Commandments: On the Interplay of symbols and Society,” AJS Review
    17(1992): 199–245.

  14. For research on this topic, see Israel M. Ta-Shma, “Ma’amad hanashim hamitnadvot,” Rit-
    ual, Custom and Reality, 262–79.

  15. For example: Sefer Or Zaru’a, 2: no. 166.

  16. For example: R. Samson b. Z·adok, Sefer Tashbez·, no. 270; R. Jacob Mulin, Shut Maharil
    haH·adashot, ed. Yitzchok Satz (Jerusalem, 1977), no. 7; R. Jacob Barukh b. Judah Landa, Sefer
    heAgur haShalem, ed. Moses Hershler (Jerusalem, 1960), Hilkhot Z·Iz·it, no. 27.

  17. See for example: Brenda Bolton, “Mulieres Sanctae,” in Sanctity and Secularity: The
    Church and the World. ed. Derek Baker (Studies in Church History, 10), (Oxford, 1973), 77–95;
    Nichols and Shank (eds.), Distant Echoes; Medieval Religious Women, vol. 1 (Kalamazoo, 1984);
    Bynum, Holy Feast and Holy Fast, 21–23.

  18. Marcus, Rituals of Childhood, 83–101; Kanarfogel, Jewish Education, 40–41; Goldin, and
    Ta-Shma’s objections to Marcus, “The Earliest Literary Sources,” 591–96.

  19. Tosafot, BT Eruvin, 96b, s.v. “La salka da’atakh”; Rashi, BT Brakhot 20b, s.v. “UMin
    hatefillin.”

  20. R. Samson b. Tzadok, Sefer Tashbez·, no. 273.

  21. R. Jacob Mulin, Sefer maharil, Hilkhot Tefillin, no. 10.

  22. R. Meir b. Barukh, Shut Maharam(Prague), no. 529.

  23. Taglia, “The Cultural Construction of Childhood,” 258–65.


214 NOTES TO CHAPTER 2
Free download pdf