The Spread of Buddhism

(Rick Simeone) #1
122 xavier tremblay

Languages and Peoples. Oxford: Oxford University Press [Pro cee dings of the British
Academy 116].
Hamilton, James. 1977. “Nasales instables en turc khotanais du Xe siècle”, Bulletin of
the School of Oriental and African Studies 40, pp. 508–521.
Hamada, Masami. 1990. “Une note sur le colophon du Suvaraprabhsa en version
ouigoure”, Memoirs of the Toyo Bunko 48, pp. 49–53.
Henning, Walther Bruno. 1936. “Soghdische Miszellen”, Bulletin of the School of Oriental
Studies 8, pp. 583–588.
——. 1965a. “Surkh Kotal und Kanishka”, Zeitschrift der deutschen Morgenländischen
Gesellschaft 115, pp. 75–87.
——. 1965b. “A Sogdian god”, Bulletin of the School of Oriental and African Studies 28,
pp. 242–254.
Hinüber, Oskar von. 1979. “Die Erforschung der Gilgit-Handschriften”, Nachrichten der
Akademie der Wissenschaften in Göttingen, Phil.-hist. Kl. 12, pp. 327–360.
——. 1982a. “Die Bedeutung des Handschriftenfundes bei Gilgit”, XXI. Deutscher
Orientalis ten tag vom 24. bis 29. März 1980 bei Berlin, Ausgewählte Beiträge, Zeitschrift der
deutschen Morgenländischen Gesellschaft, Supplement 5, pp. 47–66.
——. 1982b. “Upli’s Verses in the Majjhimanikya and the Madhyamgama”, in:
Marie-Louise Hercus (ed.). Indological and Buddhist Studies. Volume in Honour of Professor
J. W. de Jong. Canberra: Australian National University, pp. 243–251.
——. 1983. “Sanskrit und Gndhr in Zentralasien”, in: Klaus Röhrborn and Wolfgang
Veenker (eds.). Sprachen des Buddhismus in Zentralasien. Vorträge des Hamburger Symposions
vom 2. Juli bis 5. Juli 1981. Wiesbaden: Otto Harrassowitz [Veröffentlichungen der
Societas Uralo-Altaica 16], pp. 27–34.
——. 1985. “Die Bestimmung der Schulzugehörigkeit buddhistischer Texte nach
sprachlichen Kriterien”, Göttinger Symposien zur Buddhismusforschung 3.1, pp. 57–75.
——. 1989a. “Origins and Varieties of Buddhist Sanskrit”, Dialectes dans les littératures
indo-aryennes. Paris: Collège de France, De Boccard [Publications de l’Institut de
Civilisation Indienne, série 8°, 55], pp. 341–367.
——. 1989b. “Brhm Inscriptions on the History and Culture of the Upper Indus
Valley” and “Buddhistische Inschriften aus dem Tal des Oberen Indus”, in: Karl
Jettmar et al. (eds.). Antiquities of Northern Pakistan. Reports and Studies I: Rock Inscriptions
in the Indus Valley. Mainz: Philipp von Zabern, pp. 41–106.
Hirth, Friedrich. 1899. “Syrisch-chinesische Beziehungen im Anfang unserer
Zeitrechnung”, in: Roman Oberhummer and Heinrich Zimmerer (eds.). Durch
Kleinasien und Syrien. Berlin: Reimer, pp. 436–449.
Hitch, Douglas. 1984. “Kharo
h In uences on the Saka Brhm Scripts”, Middle
Iranian Studies, pp. 187–202.
Humbach, Helmut. 1966. Baktrische Sprachdenkmäler. 2 vols. Wiesbaden: Harrassowitz.
——. 1974. “Methodologische Variationen zur arischen Religionsgeschichte”, in:
Manfred Mayrhofer et al. (eds.). Antiquitates Indogermanicae. Studien zur indogermanischen
Altertumskunde und zur Sprach- und Kulturgeschichte der indogermanischen Völker. Gedenkschrift
für Hermann Güntert zur 25. Wiederkehr seines Todestages am 23. April 1973. Innsbruck:
Sprachwissenschaftliches Institut der Universität Innsbruck [ Innsbrucker Beiträge
zur Sprachwissenschaft 12], pp. 193–200.
——. 1975. “Vayu, iva und der Spiritus vivens”, Monumentum H.S. Wyberg I, Acta
Iranica 4, pp. 397–408.
Huyse, Philip. 1999. Die dreisprachige Inschrift buhrs I. an der Ka‘ba-i Zardut (KZ).
CII, Part III, Pahlavi Inscriptions. 2 vols. London: School of Oriental and African
Studies.
Iwamoto, Yutaka. 1964. “Sarvstivdin and Mlasarvstivdin”, Commemoration Volume
Presented to Prof. Rysh Hikata. Tky (non uidi).
Jettmar, Karl. 1991. “Sogdians in the Upper Indus Valley”, in: Paul Bernard and Frantz
Grenet (eds.). Histoire et Cultes de l’Asie Centrale Préislamique. Sources écrites et documents

Heirman_f5new_75-129.indd 122 3/13/2007 1:16:00 PM

Free download pdf