دِْ
ل
َي
ْم
َ
ل
ُه
�
للَا
َم
�
د ُ الص لْ ُق
َو
ُ
ه
ُه
�
دٌ الل
َحَادْ
َ
ول
ُي
ْم
َ
ل
َو
ْن
ُ
ك
َي
ْم
َ
ل
َو
ُه
َ
ا ل
ًدٌ وفُ ُك
َحَا( 112.İhlas 1-4) “De ki O Allah, birdir. Allah,
Samed’dir (Her şey O’na muhtaç, O ise hiç
kimseye muhtaç
değildir). O, doğurmamıştır ve
doğurulmamıştır. O’nun hiçbir dengi
yoktur.”
وذُ لْ ُق
ُ
عَا
�ب
َر
ِ
قِ لَ فَ بْ
ال
�شَ ر
ْنِ
م
َقَلا خَ
َم
ْنِ
م
َو�قٍ شَ رِ
اذَ اسغَِ
ا
َبَق
َو
�شَ ر
ْنِ
م
َو
ِ
اتَاثف�
�
النِ
دقَ
ُعْ
ى الِ
ف
�شَ ر
ْ
نِ
م
َوٍ
دِ
اس
َاذَ حِ
دَ ا
َس
َح(113.Felak 1 - 5 ) “De ki Saba hın Rabbine
sığınırım. Yarattığı şeylerin şerrinden.
Karanlığı bastığı zaman gecenin şerrinden.
Düğümlere üfleyen büyücülerin şerrinden.
Ve hased ettiği zaman hasedçinin şerrinden.”
ْ
وذُ لُق
ُ
عَا
�ب
َاسِ رِب
�
النِ
كِ
ل
َاسِ م
�
النِ
هٰلِ
اسِ ا
�
الن�شَ ر
ْ
نِ
اسِ م
َو
ْس
َوْ
اسِ �نخَ الْ
ىذٖ ال�
لَا
ُسوِ
ْس
َو
ُيِوردُ
ُ
اس ِ �الن ى صٖفِ
ةن�
ِ
جْ
ال
َنِ
اسِ � الن م
َو(114.Nas 1 - 6 ) “De ki İnsanların Rabbine
sığınırım. İnsanların Melikine/mutlak
hükümdarına. İnsanların ilâhına. O sinsice
vesvese veren vesvesecinin şerrinden. Ki o,
insanların göğüslerine vesvese verir. Gerek
cinlerden ve gerekse insanlardan.”