Kur\'an-ı Kerim Arapçası

(Halim Gunes) #1
7

yoksa emin

midirler

َ
ن
ِ

م

َ

ا

َ

ف

َ

ا

o şehirlerin

halkı

ى

ٓ

رٰ

ُ

ق

ْ

ا ل
ُ

ل

ْ
ھ

َ
ا

onlara

gelmeyeceğinden

ْ

م
ُ

ھ
َ

ی
ِ

ت

ْ

أ
َ

ی

ْ
ن

َ
ا

azabımızın

ا

َ

ن
ُ

س

ْ

أ
َ

ب

نَ و

ُ

م
ِ

ائ

َ

ن

uyurken

ً
اات
َ

ی
َ

ب

onlar

geceleyin

ْ

مُھ

َ

و

Yoksa o şehirlerin halkı, gecel eyin onlar uy urken (7: 9 7 )

azabımızın onlara gelmeyeceğinden emin midirler.

Rablerinin

ا
ْ

و

َ
ت
َ

ع

َ

ف

ُ

م
ُ

ھ

ْ
ت

َ

ذ

َ

خ

َ

أ

َ

ف

emrine

ıldırımy

ُ

ة

َ

ا قعِ الص َّ
ْ

م

ُ
ھ

َ

و

onlar

َ
ون

ُ

ر

ُ

ظ

ْ

ن
َ

ی

bakıp

dururlarken

ِ

ر
ْ

م

َ

أ

ْ
عَن
ْ

م

ِ

ھ

ِ

ّ

ب

َ

ر

ancak onlar

karşı geldiler

kendilerini

çarpıverdi

Ancak onlar Rablerinin emrine karşı geldiler. Onlar


bakıp dururlarken, kendilerini yıldırım çarpıverdi. (5 1 :44 )


sonra

َّ

م

ُ

ث

yöneldi

ى

َ

و

َ
ت
ْ

اس

göğe

ِ

اء

َ

م
َّ

ى ال س

َ

ل

ِ

إ

rbi duman halinde

olan

انٌ

َ
خ
ُ

د

َ

ي
ِ

ھ

َ

و

Sonra bi r duman halinde olan göğe yöneldi. (41:11)

8

o nlar ki

َ
ینذِ

َّ

ل

َ

ا

zikrederler

ونَ

ُ

رُك

ْ

ذ
َ

ی

Allah’ı

َ


ayakta iken
otururken

ً
اام
َ

ی
ِ

ق

ً
ودا
ُ

ع

ُ

ق

َ

و
ْ

م

ِ

ھ

ِ

وب

ُ

ن
ُ

ى ج

ٰ

لعَ

َ

و

ve yanları üstü yatarken

Onlar ki, ayakta iken, otururken ve yanları üstü

yatarken Allah’ı z ikrederler. ( 3 :191)

eğer

ْ

و

َ

ل

indirseydik

ا

َ

ن

ْ

ل

َ
ز

ْ

ن

َ

أ

bu

ا

َ

ذ

َ
ھ

Kur’an’ı

نَ

َ

آ

ْ

ر

ُ

ق

ْ

ا ال

ً

ع
ِ

اش

َ
خ

baş

eğmiş

ٍ

ل
َ

ب
َ

ىج

َ

عَل

akikatenh

onu görürdün

bir

dağa

ُ
ھ

َ
تیْ

َ

أ

َ

ر

َ

ل

ا
ً

ع
ِ

دّ
َ

ص

َ
ت

ُ

م

Allah

korkusundan

ِ
َّ

ا�
ِ

ة
َ

یشْ

َ
خ

ْ
ن
ِ

م

ve parça

parça olmuş

Eğer bu Kur’an’ı bir dağa indirseydik, hakikaten onu Allah

korkusundan baş eğmiş ve parça parça olmuş görürdün. (59:21)

sonra

َّ

م

ُ

ث

çevir

ِ

ع

ِ

ج

ْ

ار

gözünü

َ

ر
َ

ص
َ

ب

ْ

ال

tekrar tekrar

ِ

نْی

َ
ت

َّ

ر

َ
ك

ُ

ر
َ

ص
َ

ب

ْ

ال

göz

ْ

ب
ِ

ل

َ

ق

ْ

ن
َ

ی

anas dönecektir

َ
كیْ

َ

ل

ِ

إ
ا

ً
ئاسِ

َ

خ

ve b itkin olarak

ٌ

ی ر
ِ

س
َ

ح

َ

و

ُ
ھ

َ

و

yorgun

Sonra gö zünü tekrar tekrar çevir, göz yorgun

ve bitkin olarak sana dönecektir. (6 7:4)
Free download pdf