31o larn kiِوةٰكَّ
لز
ِلerenlerdirvَ
ونُلاعَِفَ
ینذَِّالَوْمُ
ھzekâtı
o larn kiینَ
ِذَّالَوْمُ
ھırzlarınıْمِھِوجُرُف
ِلkoruyanlardırو نَُظ
ِاف
َحOnlar ki, zekâtı v erenlerdir. O nlar ki ırzlarını
koruyanlardır. (23:4-5)
ُمُ
یكٰ
وْأَم
َوُارَّالنْمُكَالَمَوteştira v acağınızar yerve izin s için yokturْ
ن
ِمَ
ن یِرِاصَنyardımcılar daVaracağınız yer ateştir ve sizin için yardımcılar
da yoktur. (29:25)
bir sözٌل
ْوَقg zelüٌوفُر
ْعَمve birbağışlamaٌةَر
ِفْغَمَوdahahayırlıdırsadakadanٌر
ْیَخ
ٍةَقد َ
َصْ
ن
ِمىًذَاآ
َھ
ُع
َبْ
ت
َیeziyetakabindegelenGüzel bi r söz ve bir bağışlama, akabinde eziyet
gelen s adakadan daha hayırlıdır. (2: 2 63 )
32onlar galip gelenlerْمُ
ا ھَنْر
َصَنَوoldularو اُ
ا ن كََفُمُ
ھَ
ن یِب
ِالَغْالonlara yardım ettik deOnlara yardım ettik de, onlar galip gelenler oldular. (37:116)
tevbeedenlerَ
ون
ُبِائَّٓ
لتَاibadetedenlerَ
ونُدِاب
َعْالhamdedenlerونَ
ُد
ِام
َحْلا( cihad için)seyahat edenlerنَ و
ُح
ِائَّٓالسَ
ونُرمِْٰلااemredenlerَ
نو
ُعاكَِّالرsecdeye kapananlarkötülükten iyiliğirükû edenlerَ
نوُدِاج
َّالس
ِوفُر
ْعَمْلاِبَ
ونُظ
ِاف
َحْالَوve koruyanlaralıkoyanlarAllah’ın sınırlarınıِود
ُد
ُح
ِل
ِﷲِر
ِّش
َبَوjdelemüَ
ین
ِن
ِمْ
ؤُمْلاmü’minleriَ
نوُ
اھَّالنَوِرَ
كْنُمْل اِعَنTevbe edenler, ibadet edenler, hamd edenler, (ci had için)
seyahat edenler ( veya oruç tutanlar), rükû edenler, secdeye
kapananlar, iliğiiy emredenler, kötülükten lıkoyanlara ve
Allah’ın sınırlarını koruyanlar... Mü’minleri m üjdele! (9: 112)