47
ben yarattım
َّ
ن
ِ
ج
ْ
ال
ve
insanları
َ
س
ْ
ن
ِ
ْ
الإ
َ
و
َّ
لا
ِ
إ
ancak
ِ
ونُد
ُ
بعْ َیلِ
bana ibadet
etsinler diye
تُ
ْ
ق
َ
ل
َ
اخ
َ
م
َ
و
cinleri
Ben, cinleri ve insanları ancak bana ibadet
etsinler diye yarattım! ( 51 :56)
eğer
ْ
و
َ
ل
َ
و
hakikaten onlar
ْ
م
ُ
ھ
َّ
ن
َ
أ
sabretselerdi
وا
ُ
ر
َ
ب
َ
ص
kadar
ى َّت
َ
ح
َ
ان
َ
ك
َ
ل
elbette
olurdu
َ
ج
ُ
ر
ْ
خ
َ
ت
anlarınay
sen
çıkıncaya
ْ
م
ِ
ھْی
َ
ل
ِ
إ
ا
ً
رْی
َ
خ
kendileri
için
ْ
م
ُ
ھ
َ
ل
daha
hayırlı
Eğer hakikaten onlar, sen anlarınay çıkıncaya k adar (4 9:5)
sabretselerdi, elbette kendileri için daha ayırlıh olurdu.
v senie
zikredelim
َ
ك
َ
ح
ِ
ّ
ب
َ
س
ُ
ن
ْ
يَك
ً
یراِث
َ
ك
daha çok
daha çok
ً
یرا
ِ
ثَك
َ
ك
َ
ر
ُ
ك
ْ
ذ
َ
ن
َ
و
ki seni tesbih
edelim
Ki seni daha çok tesbih edelim. Ve seni daha
çok zikredelim. (20:33-34)
48
Eğer y apmadıysanız i asla yapamayacaksınızk , o halde
sakının o ateşten ki nun yakıtı o insanlar ve taşlardır. (2: 24)
ا
َّ
ن
ِ
ا
َ
و
şüp hesiz
biz
asla oraya
girmeyeceğiz
çıkmayıncaya
ا
َ
ھ
َ
ل
ُ
خ
ْ
د
َ
ن
ْ
ن
َ
ا ل
َ
ھ
ْ
ن
ِ
م
oradan
kadar
eğer
ْ
ناِ
َ
وا ف
ُ
ج
ُ
ر
ْ
خ
َ
ی
ıkarlarsaç
ا
َ
ھ
ْ
ن
ِ
م
oradan
ا
َّ
ناِ
َ
ف
kuşkusuz
biz de
َ
ون
ُ
ل
ِ
دَاخ
hemen
gireriz
ى
ّٰ
وا تحَ
ُ
ج
ُ
ر
ْ
خ
َ
ی
Şüphesiz onlar oradan çıkmayıncaya kadar biz
asla oraya girmeyeceğiz. Eğer oradan çıkarlarsa,
kuşkusuz biz de hemen gireriz. (5:22)
eğer
ْ
ن
ِ
ا
َ
ف
وا
ُ
ل
َ
ع
ْ
فَت
ْ
م
َ
ل
yapmadıysanız
وا
ُ
ل
َ
ع
ْ
ف
َ
ت
ْ
ن
َ
ل
َ
و
Ki asla
yapamayacaksınız
O halde
sakının
و ا
ُ
ق َّا ت
َ
ف
َ
را
َّ
الن
ateşten
ي
ِ
ت
َّ
ال
ki
ا
َ
ھ
ُ
ود
ُ
ق
َ
و
Onun
yakıtı
ُ
اس
َّ
الن
insanlar
ُ
ة
َ
ار
َ
ج
ِ
ح
ْ
ال
َ
و
Ve taşlardır
o anıyors
ُ
ب
َ
سحْ
َ
ی
َ
أ
asla güç
yetiremeyeceğini mi
َ
ردِ
ْ
ق
َ
ی
ْ
ن
َ
ل
ْ
ن
َ
أ
kendisine
ھِ ْی
َ
َعل
hiç imsenin k
ٌد
َ
ح
َ
أ
O, hiç kimsenin kendisine asla güç
yetiremeyeceğini mi sanıyor? (90:5)