против возведенного на него обвинения в составлении
«Протоколов». Особенно приходится удивляться, что
молчали такие ближайшие друзья Герцля, как Макс
Нордау и профессор Рихард Готхейль.
Из последующего читатель увидит, что, хотя «Про-
токолы» и действительно еврейского происхождения,
но никак не могут быть приписаны авторству Герцля.
I
каждый, кто внимательно изучил содержание
«Протоколов», не может не отдать себе ясного отчета
в том, что он имеет перед своими глазами определен-
ную программу действий, тщательно и систематиче-
ски выработанную во всех подробностях. кроме того,
изучение «Протоколов» приводит нас к следующим
заключениям:
- книга «Протоколов» есть перевод с древнееврей-
ского языка. Такое мнение подтверждается эксперта-
ми, исследовавшими книгу. Еще более веским дока-
зательством являются свидетельства людей, живших в
Одессе в 1890 году и видевших этот документ, напи-
санный на древнееврейском языке, в руках евреев жи-
телей Одессы и даже державших его в своих руках. - «Протоколы» должны были быть произведением
человека, фанатически увлеченного идеей еврейского
национализма или, точнее говоря, иудаизма в его на-
ционалистическом понимании. - Автор выказывает исключительные дарования
и совершенно выдающийся ум, его труд должен быть
назван дьявольски гениальным. - Ненависть против «гоимов», т.е. против всех не-
евреев, в той форме, как она проявляется в «Протоко-
лах», указывает на то, что автор их был последователь
националистической школы, которая в идее иудаиз-
ма еще со времен Моисея проповедовала ненависть и