The Times - UK (2020-10-17)

(Antfer) #1

32 1GM Saturday October 17 2020 | the times


Comment


Write to Feedback by emailing


[email protected] or by post to
1 London Bridge Street, London SE1 9GF

alternative term for a first cousin
twice removed. “The term
grandcousin is sometimes used for
the grandchild of a first cousin, or
the first cousin of a grandparent.”
“Elderly relation”, in this context,
might have been the safer choice.

Herd immunity


C


harles Overton of Hereford
enjoyed Matthew Oates’s
“wonderful Nature Notebook
column” last Saturday, but, he says,
“While the idea of ‘old-fashioned
swineherds’ fattening themselves on
acorns conjures up an extraordinary
image, I cannot help but feel that he
meant swine herds — though for the
sake of clarity he might have done

better to say, ‘herds of swine’.
Furthermore, if swineherds should
wish to fatten themselves on acorns,
they would certainly need to soak
them well beforehand to remove the
toxic tannins, or old-fashioned clergy
like me might be called out of
retirement to take their funerals.”
Perish the thought.
Last week I ventured that we were
“all the wiser” for being given a
lesson in basic Anglo-Saxon. This
prompted Malcolm Talbot from
Edderton to write that, while he was
delighted at now knowing where
“bollocks” comes from, he wasn’t
sure he was all that wiser, citing the
great barrister, politician and wit FE
Smith in this courtroom exchange:

“Judge: I’ve listened to you for an
hour and I’m none the wiser. Smith:
None the wiser, perhaps, my lord but
certainly better informed.”

one can no longer mention by name
a site of major historical importance
in the UK.”
It was also ironic, he pointed out,
that in the same day’s paper Patrick
Kidd had told a funny story in the
diary about software “presumably
programmed by an American high
school student” that flagged up the
word “bone” as filthy slang in a
paper written by a palaeontologist.
I couldn’t say who compiled our
list of restricted words — which
automatically block comments in
which they appear — but I’m glad to
report that after a swift intervention
“dyke” is now blameless, and we can
all make as many jokes about the
Welsh border as we like. If anyone

feels inclined to misuse it in other
contexts they will, I’m sure, be
reported to the moderators for a
sharp warning.

Strained relations


‘M


ight you explain to readers
what a ‘great-cousin’ is,” asks
Terry Philpot. This was a
reference we made to the elderly
relation of a chap who inherited some
royal letters. “Cousinship,” Mr Philpot
continues, “is always expressed by
degrees — eg, first, second, three
times removed, so your term is, to say
the least, puzzling. The nearest I know
but have never seen used is a grand-
cousin, the cousin of a grandparent.”
That may well have been the term

we were groping for. I’ve never come
across either a great-cousin or a
grand-cousin, but Wikipedia seems
to think that the latter is an

E


ric Johns wrote from
Swanage to ask whether we
have a policy about puns in
headlines. “On one recent
Saturday,” he says, “I spotted
ten before I even got to the
Comment pages. What is their
purpose? Are they to lighten the
reader’s morning? Or do they just
relieve the boredom of a sub-editor?”
Naturally I would say the answer
to this is that he got it right the first
time; the function of our headlines is

to catch the eye, entertain or inform
the reader. I’d be wrong to deny,
though, that he was on to something
with his second thought. As it

encapsulated into a painfully
restricted space, often under intense
time pressure, is an under-
appreciated art and our headline
writers rarely get the credit they are
due. In that spirit, I posted a tweet
two weeks ago praising the headline,
“Only a plonker would call time on
sozzled bonking”, on the column I’d
written about obsolete words.
It didn’t quite have the effect I’d
intended as, lo and behold, a few
hours later I found I was the most
hated person in the Twittersphere.
Someone, who presumably didn’t
have a Times subscription and so was
denied the pleasure of reading the
piece, had assumed I was advocating
having sex with people who were

incapacitated by drink — or
something of the sort. Can anyone
wonder, they asked, why everyone in
the world hates the British?
Five thousand retweets and 46,000
likes later, I came to understand why
Hugo Rifkind’s Twitter profile simply
reads: “I didn’t write the headline,
though”. I wish I’d thought of that.

Offa withdrawn


A


n indignant email came from
David O’Connor. “I’ve just
discovered that readers can’t
refer to Offa’s Dyke when making
comments on articles in The Times.
When I tried to post a comment
referring to your story about the
Welsh leader threatening to close the

border, I was informed: ‘your post
violated our policy’. I realise that we
live in times of heightened
sensitivities but it seems a pity that

When we hear


the word headline,


we reach for a pun


happens we do have a policy on
puns, which is not to overdo them,
and it sounds as if on that particular
day we may have been a little carried

away with our own wit.
The style guide acknowledges that
puns are “an enjoyable device for
headline writers”, but warns that
their use should be restricted to
funny or light stories, or features,
“and if in doubt, avoid; if irresistible
they must at least be in good taste.”
They should also be instantly
obvious. When Andy Murray was
due to play Alexander Zverev in the
Australian Open, we previewed the
match with the headline, “Zverev
clash will test Murray’s metal”.
“Really?” wrote a puzzled reader.
“Does your writer mean mettle?”
As would become clear in the text
of the story, this was a punning
reference to Andy Murray’s hip

operation — a clever joke, but
perhaps too subtle.
Headline writing, in which
complex sets of events have to be

Ros e


Wild


Feedback


@timesfeedback


k

Free download pdf