Condeierul diasporei 1

(Gumann Daniela) #1

Rama de salcâm american


Cum aşteptam vântul să-mi


cutreiere pădurile de până


la tine, vălătuci de fum
bandajau ochii jivinelor


din câmp, căutând cuibarele


de ciocârlii şi urmele tale.


Cum uitasem şi timpul, amiaza-şi


dezumflase zepellinul în care


plângea pruncul Mariei!


Atunci, brusc, ţi-am văzut


trupul în golul unei ferestre
ca o sculptură umedă pusă


la uscat într-o ramă de


salcâm american!


Fără întoarcere


Cu lux de amănunte nimeni nu poate


cerceta Corabia şi Labirintul.
(Cu pânza veşmintelor tale,


corabia va fi, sorbită de gurile


vântului până-n iarba grădinii).


Orice ai face însă, iubito,


chiar buruiana mării, mandragora,


s-o ai, totu-i răsuflare de lebădă
în furtuna ce urlă nu mai


există în-toar-ce-re...


Pânza vinului tânăr


Între două ciubere cu struguri striviţi
de picioarele Mariei şi-ale fetelor ei,
Flutură pânza vinului cel tânăr - coamă de
leu,
de neatins ca şi pânza copilului dormind -
Eu mă joc în oglinda vinului cel tânăr
şi lama cuţitului e roşie ca un trandafir
strivit, lângă mine e cineva fără umbră,
umbra-i chiar pânza vinului cel tânăr -
Ţâşnind puternic printre degetele Mariei
vinul cel tânăr pare un foc ce-mi
ademeneşte
trupul înnoptat, mirarea mea de-a fi încă
stăpân pe vinul cel tânăr cu pânza-i pe ochi


  • Şi totuşi eu caut dincolo de pânza vinului
    cel tânăr, caut zumzetul cenuşiu ce va fi
    ultimul din destrămarea focului, mai
    aproape
    de strigătul meu ca vinul fluturând la tine!

Free download pdf