“Peace be with thee, O Prophet ’Tap!
Lo, I plant this Sugar-cane
For you to lean against,
Since I am about to take away this Soul of yours, S’ri Gading,
And carry it home to your palace,
Cluck, cluck, soul! cluck, cluck, soul! cluck, cluck, soul!”
Here the Pawang and Pĕnjawat (Female Bearer), together proceeded to plant the
sugar-cane in the centre of the sheaf, and (pressing the sheaf more tightly round
the sugar-cane) drew the waist of the sheaf together and belted it with some of
the outer stems of the sheaf itself; then the Pawang applied the tĕpong tawar
once more to the sheaf, and after fumigating it in the usual manner, ran her
hands up it. Next she took in one hand (out of the brass tray) the stone and the
egg, cockle-shell and candle-nut, and with the other planted the big iron nail in
the centre of the sheaf close to the foot of the sugar-cane. Then she took in her
left hand the cord of tree-bark, and after fumigating it, together with all the
vessels of rice and oil, took up some of the rice and strewed it round about the
sheaf, and then tossed the remainder thrice upwards, some of it falling upon the
rest of the company and myself.
This done, she took the end of the cord in both hands, and encircling the sheaf
with it near the ground, drew it slowly upward to the waist of the sheaf, and tied
it there, after repeating what is called the “Ten Prayers” (doʿa sapuloh) without
once taking breath:—
“The first, is God,
The second, is Muhammad,
The third, Holy Water of the five Hours of Prayer by Day and Night,
The fourth, is Pancha Indra,
The fifth, the Open Door of Daily Bread,
The sixth, the Seven Stories of the Palace-Tower,
The seventh, the Open Door of the Rice-sifting Platform,
The eighth, the Open Door of Paradise,
The ninth, is the Child in its Mother’s Womb,
The tenth, is the Child created by God, the reason of its creation being our Lord.
Grant this, ʿIsa!^214
Grant this, Moses!