Malay Magic _ Being an introduction to the - Walter William Skeat

(Perpustakaan Sri Jauhari) #1

Explained as meaning “to roll in anything sticky.” ↑


36
Tracks, qu. bangkar. ↑


37
“Thrust deeply down.” ↑


38
i.e. yang dalam diri kita. ↑


39
i.e. siput darat. ↑


40
Em. Kalimu ’llah. ↑


41
Raja di Laut: in this connection my informant quoted:


Maduraya    nama    bapa-nya,
Madaruti nama anak-nya,
Si Kekas nama anak-nya.


42
Em. Baruh. ↑


43
Or Si-rekong, Si-reking; pronounced Sĕrkong, Sĕrking. ↑


44
Qu. Sula. ↑


45
Ulă-ulă is the name given to a pennon attached to the mainmast. It was of such length that it
reached to the poop, which it flapped against or “whipped.” Gada-gada was explained here as
a short pennon attached to the foremast. Pĕmĕpah was the standard at the stern. ↑


46
i.e. juru batu. ↑


47
Or else this first verse:


Talang  puan,   tatang  cherana
Free download pdf