740 The American Century: Literature since 1945
just how alert, perceptive, and predictive science fiction writers can become, as
they attend to what Eliot Rosewater called “the really terrific changes going on.”
Creating New Americas
Dreaming history: European immigrant writing
Sometimes it has seemed more appropriate to call the changes going on in and
around America during the past half a century terrible rather than terrific. Those
changes, in particular, have helped account for the waves of immigration that have
turned the United States into even more of a “universal nation” than it was in the
first two centuries of its existence. Immigration from Europe, for instance, increased
dramatically after World War II. Between 1945 and 1950, almost 350,000 displaced
persons arrived in the United States. Despite restrictions imposed by a conservative
political administration, many of these were Jewish people. Many, too, were from
Eastern Europe, as growing anti-communist sentiments during this period
encouraged a welcome for refugees from this area. Welcome as refugees from
communism, often unwelcome if they were Jewish, these immigrants from old
European cultures entered established communities in the United States,
communities that perhaps retained their allegiance to the old ways and even the old
language. Haunted by war and Holocaust, they brought their own special freight of
memories, their own unbearable past with them, a past that made it difficult, if not
impossible, for them to embrace the millennial hopes associated with America. It
sometimes made it difficult for them, too, to subscribe to the inherited beliefs of
their culture. As a character in Meshugah (1994) by Isaac Bashevis Singer (1904–1991)
declares: “I owe nothing to the Almighty as long as He keeps sending us Hitlers and
Stalins. He is their God, not mine.” Singer himself came to the United States from
Poland in 1935. He became a journalist, writing in Yiddish for the Jewish Daily
Forward. It was there also that he published most of his fiction. Dealing with the
mixed inheritance of Polish Jews, their traditional faith and folkways, their daily
village life, their mysticism and sexuality, their lively personal relationships, he
combined fantasy with humor. His first major work, Satan in Gusay, was published
in Yiddish in 1935 and in English twenty years later. It describes the aftermath of a
Polish pogrom in the seventeenth century, when the surviving Jews turned to a
messianic sect with erotic and mystic beliefs. The first of his books to appear in
English was The Family Muskat (1950), a naturalistic account of the decline of a
Jewish family in Warsaw from the beginning of the twentieth century until World
War II. It was followed by other books set in Poland, like The Magician of Lublin
(1960), The Manor (1967), and The Estate (1969). Throughout his life, Singer also
chronicled ghetto life in wry, pungent short stories, collected in such volumes as
Gimpel the Fool (1957), The Spinoza of Market Street (1961), and Passions (1978).
Enemies: A Love Story (1972) was the first of his novels to be set in the United
States. It comprises a kind of post-Holocaust trilogy with The Penitent (1983) and
GGray_c05.indd 740ray_c 05 .indd 740 8 8/1/2011 7:31:42 PM/ 1 / 2011 7 : 31 : 42 PM