the gift, describing it as 这么好的礼物 Zhème hǎo de lǐwù such a nice gift, e.g. ■ 谢谢你送 给我这么好的礼物。
Xièxie nǐ sònggei wǒ zhème hǎo de lǐwù. Thank you for giving me such a nice gift.
lǐ 里¹ TRAD 裡 N inside (ANTONYM 外 wài) ■ 房间里没 有人。Fángjiān li méiyǒu rén. There is nobody in
the room. ■ 生活里总会出现种种麻烦。Shēnghuó li zǒng huì chūxiàn zhǒng-zhǒng máfan. You
are bound to encounter various troublesome situations in life.
lǐ 里² MEASURE WORD a traditional Chinese unit of distance equivalent to half a kilometer ■ 从市 中心到飞
机场有二十里,也就是十公里。Cóng shìzhōngxīn dào fēijīchǎng yǒu èrshí lǐ, yě jiù shì shí
gōnglǐ. From the city center to the airport it’s twenty li, or ten kilometers.
lǐbian 里边 [modif: 里 inner + 边 side] N inside, in (ANTONYM 外边 wàibian) ■ 房子外边不好看,里 边
很舒服。Fángzi wàibian bù hǎokàn, lǐbian hěn shūfu. The outside of the house is not very
attractive, but inside is quite comfortable. ■ 箱子里边有 什么?Xiāngzi lǐbian yǒu shénme?
What’s inside the box?
lǐchéng bēi 里程碑 N milestone
lǐmiàn 里面 N same as 里边 lǐbian
lǐ 理 I N pattern, reason II V 1 manage 2 same as 理 睬 lǐcǎi
lǐcái 理财 V & N manage financial affairs; fund managing
lǐcǎi 理睬 V pay attention to, show interest in
NOTE: This word is used in a negative sentence only. e.g. 别理睬他。Bié lǐcǎi tā. Don’t pay him any
attention. (Just ignore him.)
lǐfà 理发 [v+obj: 理 tidy up + 发 hair] V have a haircut and shampoo, have one’s hair done ■ 我半 个月
理一次发。Wǒ bàn ge yuè lǐ yí cì fà. I have a haircut every half a month.
lǐfàdiàn 理发店 barbershop, hair salon
NOTE: Instead of the straightforward word 理发店 lǐfàdiàn, many hair salons now give themselves fanciful
names such as 美发厅 měifàtīng.
lǐfàshī 理发师 barber, hairdresser, hairstylist
lǐjiě 理解 [comp: 理 reason + 解 understand] V understand, comprehend ■ 这首古诗我不理解。Zhè
shǒu gǔ shī wǒ bù lǐjiě. I don’t understand this classic poem. ■ 我理解你的心情。Wǒ lǐjiě nǐ de
xīnqíng. I understand how you feel.
lǐlùn 理论 [comp: 理 reason + 论 theory] N theory ■ 你用什么理论来解释这一现象?Nǐ yòng shénme
lǐlùn lái jiěshì zhè yí xiànxiàng? What theory are you going to apply to interpret this phenomenon?
lǐ suǒ dāngrán 理所当然 ADJ naturally, as should be expected
lǐxiǎng 理想 [comp: 理 reason + 想 thought, wish] N ideal, aspiration ■ 我小时候的理想是当个旅行
家。Wǒ xiǎoshíhou de lǐxiǎng shì dāng ge lǚxíngjiā. When I was a child, I dreamed of being a
traveler. 实现理想 shìxiàn lǐxiǎng realize an ideal
lǐyóu 理由 [comp: 理 reason + 由 origin, cause] N reason, justification, ground ■ 我们有充分的理由 处
分他。Wǒmen yǒu chōngfèn de lǐyóu chǔfèn tā. We have sufficient reason to discipline him. ■ 你
有什么理由不来上班?Nǐ yǒu shénme lǐyóu bù lái shàngbān? What reason can you give for being
absent from work?
lǐ zhí qì zhuàng 理直气壮 IDIOM speak with absolute assurance, bold and assured that justice is on one’s
side
lǐzhì 理智 [comp: 理 reason + 智 wisdom] N reason and intellect, ability to use sound reasoning
lì 力 N strength, force, might ■ 他提出的理由很有 力。Tā tíchū de lǐyóu hěn yǒulì. He put forward
forceful arguments. ■ 我全身无力,恐怕生病 了。Wǒ quánshēn wú lì, kǒngpà shēngbìng le. I
feel weak all over; I’m afraid I’m ill.
lìliàng 力量 N 1 strength ■ 人多力量大。Rén duō lìliàng dà. Strength lies in numbers. 2 efforts, ability
■ 我们尽最大的力量克服当前的困难。Wǒmen jìn zuì dà de lìliàng kèfú dāngqián de kùnnan.
We are making maximum efforts to overcome the present difficulties.