M
mā 妈 TRAD 媽 N ma, mom
māma 妈妈 N mom, mommy ■ 妈妈在辅导妹妹做 作业。Māma zài fúdǎo mèimei zuò zuòyè. Mom is
tutoring my younger sister in her homework. ■ 我想 每个人都爱自己的妈妈。Wǒ xiǎng měi ge
rén dōu ài zìjǐ de māma. I think everyone loves their mom.
má 麻¹ N hemp
má 麻² ADJ numb
mábì 麻痹 I V lull II N paralysis ■ 小儿麻痹症 xiǎoér mábìzhèng infantile paralysis
máfan 麻烦 [IDIom] I V put somebody to trouble, bother ■ 麻烦你把这封信交给王经理。Máfan nǐ bǎ zhè
fēng xìn jiāo gei Wáng jīnglǐ. Would you mind delivering this letter to Mr Wang, the manager? II
ADJ troublesome, knotty ■ 这件事很 麻烦,我不一定能做好。Zhè jiàn shì hěn máfan, wǒ bù
yídìng néng zuò hǎo. This matter is complicated. I’m not sure I can get it done well.
NOTE: 麻烦您 máfan nín is a polite expression to request somebody’s service or to ask a favor. More
examples: ■ 麻烦您把盐递给我。 Máfan nín bǎ yán dì gei wǒ. Please pass the salt [to me]. ■ 麻烦 您查一下他的电
话号码。 Máfan nín chá yíxià tā de diànhuà hàomǎ. Would you mind finding out his telephone number for me?
májiàng 麻将 N the game of mahjong, mahjong 打麻将 dǎmájiàng play mahjong
mámù 麻木 [comp: 麻 numb + 木 wooden] ADJ unable to feel anything, numb
mázuì 麻醉 [comp: 麻 numb + 醉 drunk] V & N anaesthetize; anaesthesia 局部麻醉 júbù mázuì local
anaesthesia / 全身麻醉 quánshēn mázuì general anaesthesia
mázuì shī 麻醉师 N anaesthetist
mǎ 马 TRAD 馬 N horse (匹 pī) ■ 你会骑马吗?Nǐ huì qí mǎ ma? Can you ride a horse?
mǎhu 马虎 IDIOM sloppy, careless ■ 你这个作业做 得太马虎了。Nǐ zhège zuòyè zuò de tài mǎhu le.
You did this assignment carelessly.
mǎlù 马路 [modif: 马 horse + 路 road] N street, avenue (条 tiáo) ■ 这条马路从早到晚车很多。 Zhè
tiáo mǎlù cóng-zǎo-dào-wǎn chē hěn duō. This street has lots of traffic from morning till night. 马
路上 mǎlù shang in the street, on the road ■ 你 不能把车停在马路上。Ní bù néng bǎ chē tíng zài
mǎlù shang. You can’t park the car in the street. 过马路 guò mǎlù walk across a street ■ 过马路要 特
别小心。Guò mǎlù yào tèbié xiǎoxīn. One should be especially careful when crossing the street.
mǎ mǎ hū hū 马马虎虎 IDIOM 1 so-so, not too bad, just managing ■ “去年你考试成绩怎么 样?”“马
马虎虎。” “Qùnián nǐ kǎoshì chéngjì zěnme yàng?” “Mǎ-mǎ-hū-hū.” “How did you do in the
exams last year?” “So-so.” 2 careless, sloppy
mǎshàng 马上 ADV at once, immediately ■ 好, 我马上来! Hǎo, wǒ mǎshàng lái! OK, I’m coming! ■
他要我们马上去医院。Tā yào wǒmen mǎshàng qù yīyuàn. He told us to go to the hospital
immediately.
mǎ 码 TRAD 碼 V stack
mǎtóu 码头 N dock, wharf ■ 船马上要靠码头了。 Chuán mǎshàng yào kào mǎtóu le. The ship will
soon anchor at the dock.
mǎ 蚂 TRAD 螞 as in 蚂蚁 mǎyǐ
mǎyǐ 蚂蚁 N ant (只 zhī)
mà 骂 TRAD 罵 V curse, swear ■ 你怎么骂人?Nǐ zěnme mà rén? How can you swear at people?
ma 嘛 PARTICLE surely, that goes without saying (used at the end of a sentence to indicate that the truth of the
statement is obvious) ■ 农村的空气 就是比城市干净嘛!Nóngcūn de kōngqì jiùshì bǐ chéngshì
gānjing ma! The air in rural areas is surely cleaner than that in cities.
ma 吗 TRAD 嗎 PARTICLE (used at the end of a sentence to turn it into a yes-or-no question) ■ 你会 说中文
吗?Nǐ huì shuō Zhōngwén ma? Do you speak Chinese? ■ 这么简单的题目,你也不会做 吗?