piào 漂 ADJ pretty
piàoliang 漂亮 ADJ pretty, good-looking ■ 这个 小女孩真漂亮! Zhège xiǎo nǚhái zhēn piàoliang!
This little girl is really pretty. (→ What a pretty little girl!) ■ 你的汉字写得真漂亮。Nǐ de hànzì
xiě de zhēn piàoliang. Your Chinese characters are beautifully written.
piē 撇 V 1 discard, abandon 2 skim off from the surface of a liquid
pīn 拼 V fight bitterly
pīnbó 拼搏 [comp: 拼 fight bitterly + 搏 wrestle] V fight hard against formidable adversary (often
figuratively) 拼搏精神 pīnbó jīngshen fierce fighting spirit
pīnmìng 拼命 [v+obj: 拼 fight bitterly + 命 one’s life] V do all one can, risk one’s life ■ 他拼命赚 钱,
都是为了什么呢?Tā pīnmìng zhuànqián, dōushì wèile shénme ne? He does everything possible
to earn money, but for what purpose?
pīnyīn 拼音 [v+obj: 拼 put together + 音 sound] I V spell, phonetize II N Romanized Chinese writing,
pinyin ■ 老师,我不会写的汉字,可以写拼音 吗?Lǎoshī, wǒ búhuì xiě de Hànzì, kěyǐ xiě
pīnyīn ma? Teacher, can I use pinyin for those Chinese characters I can’t write? 拼音文字 pīnyīn
wénzì phonetic writing / 汉语拼 音方案 Hànyǔ Pīnyīn Fāng’àn Phonetic System of the Chinese Language
pín 贫 TRAD 貧 ADJ poor, lacking
pínfá 贫乏 [comp: 贫 poor + 乏 lacking] ADJ poor in, short of 资源贫乏 zīyuán pínfá poor in natural
resources
pínkùn 贫困 [comp: 贫 poor + 困 stranded] ADJ poor, destitute
pín 频 TRAD 頻 ADJ frequent
pínfán 频繁 ADJ frequent
pínlǜ 频率 [modif: 频 frequent + 率 rate] N frequency
pǐn 品 N article
pǐndé 品德 [comp: 品 quality + 德 virtue] N moral character 品德高尚 pǐndé gāoshàng of lofty (excellent)
moral character
pǐnxíng 品行 [comp: 品 quality + 行 behavior] N moral quality and conduct, behavior 品行不良 pǐnxíng
bùliáng of poor moral quality and behave badly
pǐnzhì 品质 N 1 (of people) moral character ■ 这 个人很讨人喜欢,但是品质不好。Zhège rén hěn
tǎorén xǐhuan, dànshì pǐnzhì bù hǎo. This guy is quite pleasant, but has bad moral character. 2 (of
products) quality
pǐnzhǒng 品种 [comp: 品 article + 种 kind] N variety, breed ■ 超级市场里的水果品种多得不得 了,
简直让人眼睛都看花了。Chāojíshìchǎng li de shuǐguǒ pǐnzhǒng duō de bùdeliǎo, jiǎnzhí ràng
rén yǎnjing dōu kànhuā le. There is a huge variety of fruits in the supermarket. It is simply
dazzling.
pìn 聘 V appoint to a position, engage
pìnqǐng 聘请 V invite and appoint to a (professional or managerial) position
pīngpāngqiú 乒乓球 N table tennis, table tennis ball (只 zhī) ■ 很多中国人乒乓球打得很好。Hěn duō
Zhōngguórén pīngpāngqiú dǎ de hěn hǎo. Many Chinese are good at table tennis.
píng 平 ADJ flat, level, smooth ■ 这张桌子桌面不 平。Zhè zhāng zhuōzi zhuōmiàn bù píng. The
surface of the table is not level.
píng’ān 平安 [comp: 平 peace + 安 peace] ADJ safe and sound ■ 祝你一路平安!Zhù nǐ yílù píng’ān! I
wish you a safe journey! (→ Bon voyage!) ■ 高高兴兴上班,平平安安回家。Gāo-gāoxìng-xìng
shàngbān, píng-píng-ān-ān huíjiā. Come to work in high spirits and return home safe and sound. (A
Chinese slogan urging workers to observe occupational safety.)
píngbǎn diànnǎo 平板电脑 N tablet (computer)
píngcháng 平常 [comp: 平 flat + 常 usual] I ADJ ordinary, common ■ 这位世界冠军的父母都是 平平常
常的人。Zhè wèi shìjiè guànjūn de fùmǔ dōushì píng-píng-cháng-cháng de rén. The parents of
this world champion are just ordinary people. ■ 那是我一生中最不平常的一天。Nà shì wǒ
yìshēng zhong zuì bù píngcháng de yì tiān. That was the most unusual day of my life. II N ordinary
marvins-underground-k-12
(Marvins-Underground-K-12)
#1