Ancient Literacies

(Marvins-Underground-K-12) #1

vividly spoken moment in Vergil’s text, a point that is emphasized by the


fact that the line contains both a vocative and an imperative. Of course, a


line from theAeneidlearned in another context might be reused here for a


different, more local, purpose. Still, this quotation fits well with the


others in prioritizing a moment when the sober, factual, narrative voice


of Vergil’s text recedes and a character engages in direct discourse. In this


sense, Nisus’s prayer from Book 9 may have been less significant for an


ancient Pompeian as a prayer than as a moment of emotionally charged


communicative speech.


The idea that the fragments of theAeneidfound on Pompeian walls


may attest a particular interest in communication is borne out by one


further example. This is a line that was found scratched into the plaster of


a room off of the peristyle in the so-called House of Fabius Rufus. The


space itself is somewhat puzzling, the more so because (despite the fact


that the work on the site was done in the 1970s) the excavation report has


yet to be published; fortunately, Carlo Giordano and subsequently Heikki


Solin were independently able to work on and publish the substantial


graffiti remains from several walls within the house.
40
At any rate, it was
here in a small but finely decorated room off of the peristyle that


theAeneidquotation was found, Book 1, lines 242 and part of 243:


Antenor potuit mediis elapsus Achivis / Illiricos penetrare sinus(‘‘Antenor,


having escaped from among the Greeks, was able to make his way into


the Illyrian bays’’). As above, the line itself does not, on the surface,


seem spectacularly significant for understanding the Aeneid, nor do


its meter or grammar seem particularly worthy of note. This line, how-


ever, is one significant exception to the rule that the Pompeian quotations


are not those of particular interest to the late antique grammarians.


In fact, Book 1 line 242 shows up repeatedly, in Donatus, Diomedes,


Charisius, and others. There is, moreover, universal agreement about its


role as a paradigm: it represents an example ofadhortatioor encourage-


ment, so that Antenor’s unlikely escape from the Greeks and ultimate


success in Italy may be used to buck the spirits of someone else faced with


a difficult situation.
41
Indeed, Marius Plotius Sacerdos (Art. Gram.





    1. uses it as an example of something ‘‘not brought up except either




by people asking for something or (in response) to people asking for


something’’ (non inducitur nisi aut a petentibus aut ad petentes, ut ‘‘Antenor


potuit’’...).


In this sense, the quotation from the House of Fabius Rufus is an


exception that proves the rule: although it contains no second-person



  1. Giordano 1966 and Solin 1975.

  2. Charisius,Art. Gram. 4. 277; DiomedesArt. Gram. 2. 464; DonatusArs Gram.



    1. 402 andAen. 1. 245 50; Marius Plotius Sacerdos,Art. Gram. 1. 166 and 180; Iulianus
      Toletanus,Art. Gram. 2. 19. 109; Marius Victorinus,Explanationes in Ciceronis rhetoricam










306 Institutions and Communities

Free download pdf