Ancient Literacies

(Marvins-Underground-K-12) #1

1997, 24), and most writers have adopted the later terminology, thereby


distinguishing what is called ‘‘the illocutionary force’’ of an utterance—


what one does in saying, such as asserting or commanding—from the


propositional content mentioned. In ordinary discourse no distinction is


made between the content mentioned and the belief of the speaker; there


is a conflation of thought with belief. The theory that I wish to advance


is that writing is instrumental in distinguishing thought from belief. The


theory is composed of two claims. The first is that the propositional


content can be isolated from its assertoric or illocutionary force only


when it occurs in the embedded clause of indirect discourse, that is,


through the linguistic device of quotation. Both direct and indirect quota-


tion are means of representing an idea without oneself believing it


or asserting it as true. In quoted speech the thought has become free of


the thinker! The second is that writing is a form of quotation.


One could argue along with Frege that indirect discourse (roughly


quotation of an expression) is what makes conceptual thought possible.


Pure thought is entertaining some content without either asserting


or denying it. Although there are complexities here (Davidson 1984;
Dummett 1981) quotation, indirect quotation, and reported thought all


require that special interpretive procedures be brought to bear on the


quoted expression. What are these special procedures? They are ones that


treat the quoted expression as exempt from the assertoric force


or intention of the original speaker. All of these procedures direct atten-


tion to the linguistic properties of the expression rather than to, or in


addition to, its situational or referential meaning, and in particular, the


assertoric or illocutionary force of the original expression. Stated another


way, speaker’s meaning has been carved off to leave sentence meaning.


Consequently, what quotation does is free an utterance from its original


intention. Phrased yet another way, quoted expressions are mentioned


rather than used; they have been rendered ‘‘off-line’’ and their function


becomes metarepresentational.


What is the link to writing? My conjecture is that written texts inherit


the properties of quoted expressions. As in the expression by Todorov


cited in the epigram to this chapter, we read as if expressions are in


quotation marks. Written texts are written and read as if they were merely


mentioned rather than used. Written texts, like quoted expressions, are


closed in the sense that they are no longer open to updating and revision.


They are a corpse more than a corpus; in philosophical jargon the expres-


sions are opaque. They have a structure more or less independent of what


the speaker or writer meant by them. It requires a reader to reanimate


them. What the reader does is add his or her own assertoric or illocu-


tionary force to the quoted expression. Although texts, on occasion, may
have originated as a simple alternative to speech, once preserved and


fixed, they are read as if in quotation marks, as quoted rather than stated.


Such expressions are overheard rather than heard, to use a distinction


made by J. S. Mill in his article ‘‘What Is Poetry?’’ (cited by Banfield 1993,


394 Epilogue

Free download pdf