Lesson 12 Workbook 229
- Chinese poem
This poem was written by the Tang Dynasty poet Liu Yuxi. Learn it one line at a time.
Repeat each line until you can say it quickly without errors.
Zhú zhC Cí The Bamboo Branch Song
(Liú YJxC) by Liu Yuxi
YángliJqCng qCng jiAngshuH píng, The blue sea of Yangliuqing is calm,
Wén láng ànshang tàgB shBng。 I can hear the sound of singing and dancing along
the river.
DDngbiAn rì chE xCbiAn yJ, The sun is rising in the east, it is raining in the west,
Dào shì wú qíng què yIu qíng。 The road is neither clear nor unclear.
Note: The word 晴 (qíng) clear has the same pronunciation as the word 情 (qíng) affection,
passion, and therefore, the last line of the poem also suggests the meaning “The road is not
clear but there may be love along the way.” Yangliuqing is a historic town located in the western
part of Tianjin.
Reading and writing
Focus on Chinese characters
- Number of strokes
Indicate the number of strokes used in writing each of the following characters.
a. 電 f. 塊
b. 就 g. 下
c. 圖 h. 號
d. 給 i. 買
e. 書 j. 想
- Which character?
Circle the character or characters in each line that correspond to the meaning on the left.
a. dF( diànhuà) 打 訂
b. diànhuà telephone 龜話 電話
c. jiù precisely 京 就
d. qián money 錢 鐵