“Wi’-gi-e,” which   means   “prayer”    in  Osage.  Narrated    from    Mollie
Burkhart’s  point   of  view,   the poem    is  about   the murder  of  Anna
Brown:
Because she died    where   the ravine  falls   into    water.
Because they    dragged her down    to  the creek.
In  death,  she wore    her blue    broadcloth  skirt.
Though  frost   blanketed   the grass   she cooled  her feet    in  the spring.
Because I   turned  the log with    my  foot.
Her slippers    floated downstream  into    the dam.
Because,    after   the thaw,   the hunters discovered  her body.The poem    ends    with    these   lines:During  Xtha-cka    Zhi-ga  Tze-the,    the Killer  of  the Flowers Moon.
I   will    wade    across  the river   of  the blackfish,  the otter,  the beaver.
I   will    climb   the bank    where   the willow  never   dies.By  the time    Margie  drove   on, the prairie was shrouded    in  the
dark    of  night.  Only    the beams   from    the headlights  illuminated the
dusty   road.   Margie  said    that    her parents first   told    her what    Ernest
and  Hale    had     done    when    she     was     a   child.  “I  used    to  worry
whenever    I   did something   naughty,    ‘What   if  I’m the bad seed?’ ”
Margie  recalled.   She said    that    occasionally    The FBI Story   would   air
on  local   television, and she and her family  would   watch   it  and cry.
As  she spoke,  I   realized    that    the Reign   of  Terror  had ravaged—
still   ravaged—generations.    A   great-grandson  of  Henry   Roan’s  once
spoke   of  the legacy  of  the murders:    “I  think   somewhere   it  is  in  the
back    of  our minds.  We  may not realize it, but it  is  there,  especially
if  it  was a   family  member  that    was killed. You just    have    it  in  the
back    of  your    head    that    you don’t   trust   anybody.”
We   emerged     from    the     prairie     and     headed  into    downtown
Fairfax.    Although    still   officially  a   town,   it  seemed  on  the verge   of
