INTERLINEAR Hebraico Bíblico > Português de Genesis, Rute e Textos Seletos

(enihgil) #1
bb

A tradução dos tempos verbais do Imperfeito também são bastante dependentes do sentido do


contexto e poderá, eventualmente, ser executada como:


a) Tempo futuro.


b) Uma ação habitual ou costumeira; “ele escreve”, ou, “ele escreverá [continuará escrevendo]”.


c) O tempo modal do verbo imperfeito poderá, muitas vezes, ser entendido como: “ele deve


escrever”, “ele escreveria”, “ele iria escrever”, “ele poderia escrever”, “ele pode escrever”, etc.


Instruções diretas e explícitas, quanto à tradução do Imperfeito seria praticamente impossível, ou


inviável, uma vez que o sentido da oração estaria sempre condicionado à estrutura sintática do


contexto onde o verbo se encontra. Numa oração isolada, no entanto, o tempo futuro, e o modo


habitual, será o mais indicado.


Nota: Apesar do nome “Imperfeito”, não se deve considerar a ação verbal como incompleta ou


inacabada.

Free download pdf