INTERLINEAR Hebraico Bíblico > Português de Genesis, Rute e Textos Seletos

(enihgil) #1
׃וֹדָֽעֲַאָֺֽ ה

ִׁ֖

וָהְי ר

ֵ֥

ֹאֻסְִאַׁו םי

ִ֑

הִלֹאֱ וֹ

ִׁ֖

תֹא ה

ֵ֥

א־ָצִ

ba‟ado „adonay vaisgor „elohim „oto tsivah

após-ele SENHOR e-Ele-fechou Deus [a]ele Ele-mandou

7:17

א־אָֺ֣רְִאׁוַ ץרֶאִָ֑הָ ־לעַ םוֹיִׁ֖ םיעִֵ֥אָֺרְאַ לא־אִֺ֛אַׅ ַה יהְִַּ֧יַוָֽ

vayirbu ha‟arets-„al yom „arbaim hamabul vayehi

e-eles-aumentaram a terra-sobre dia quarenta o-dilúvio E-ele-foi

לעֵַ֥מֵ םרָ ִַָׁ֖ו הבָֹ֔ ֵהַ ־תאֶ א־ֹ֙אשְׂ ִאַׁו םִיאַָׅ֗הַ

me‟al vataram hatevah-„et vayiss‟u hamayim

de-sobre e-ela-levantou a arca-* e-elas-levantaram as-águas

הָאָָֽרֶץ׃

7:18

דֹאִׁ֖מְ א־אֵֺ֥רְִאַׁו םִיאִַׅ֛הַ א־רְֵ֥אְֺגִאׁוַ

me‟od vayirbu hamayim vayigberu ha‟arets

muito e-elas-aumentaram as-águas E-elas-prevaleceram a-terra

׃םִיאָָֽׅהַ ינֵֵ֥פְ־לעַ הבִָׁ֖ ֵהַ ךְלֶ ֵֵ֥וַ ץרֶאִָָ֑ה־לעַ

hamayim peney-„al hatevah vatelech ha‟arets-„al

as-águas face de-sobre a-arca e-ela-andava a terra-sobre

7:19

ץרֶ

ִ֑

אָהָ ־לעַ ד

ִׁ֖

ֹאמְ ד

ֵ֥

ֹאמְ א־

ִ֛

רבְ

ֵ֥

אָֻ םִיאַָׅ֗הַ ְו

ha‟arets-„al me‟od me‟od gavəru vehamayim

a terra-sobre muito muito elas-prevaleceram E-as-águas

תחַ ִַׁ֖־רשֶ אֲ םיהִֹֹ֔בְאֻהַ םֹ֙ ירִהֶָהָֽ־לָא׃ א־אׇָ֗כְֺיוַ

tachat-„asher hagevohim heharim-kol vayechussu

debaixo-que os-altos os montes-tudo de e-eles-foram-cobertos

א׃ָל־הַשָמָָֽיִם׃

7:20

הלָעְ מַֹ֔לְ מִ הֹ֙אָׅאַ הרִֵ֤שְׂ ֶע שמֵָ֨חֲ

miləma‟əlah „amah „essəreh chamesh hashamayim-kol

de-acima côvado dez Cinco os céus-tudo de

׃םירִָֽהָהֶ א־אִׇֺׁ֖כְיַו םִיאִָׅ֑הַ א־רְִׁ֖בָאֻ

heharim vayechussu hamayim gavru

os-montes e-eles-foram-cobertos as-águas elas-prevaleceram

7:21

ףוֹעִ֤אָֺ ץרֶאָָ֗הָ ־לעַ שׂמֵָֹ֣רהָ ׀ רשָָׂ֣אָֺ ־לָא׃ עוְִַ֞גִאׁוַ

ba‟of ha‟arets-„al haromes bassar-kol vayigva‟

com-ave a terra-sobre o[que]rasteja carne-tudo de E-ele-pereceu

ץ

ָ֣

רֵֹשהַ ץרֶ

ִׁ֖

שֶהַ ־לכָבְ א־ הָאֹׁ֔חַ

ָ֣

בַא־ הֹ֙מָהֵ אְֺבַ א־

hashorets hasherets-uvechol uvachayah uvabehemah

o[que]rasteja o réptil-e de tudo de e-do-animal e-do-rebanho

׃םָֽדָאָהָ לֹכְִׁ֖ו ץרֶאִָ֑הָ ־לעַ

7:22

א׃ֶֹ֡ל אֲשֶר֩ נִשְמַת־רָ֨א־חַ

ruach-nishmat „asher kol ha‟adam vechol ha‟arets-„al

espírito de-fôlego de que tudo-de o-homem e-tudo de a terra-sobre

׃א־תָֽמֵ הבִָׁ֖רָחָָֽאֶֺ רשֵֶ֥אֲ לֹא׃ִ֛מִ ויפָָ֗אַ ְאֺ םיִאׁ חַ

metu becharavah „asher mikol beapayv chayiym

ele-morreu na-terra-seca que de-tudo-de nas-narinas-dele vida

Deus lhe ordenara,

e fechou o SE-

NHOR [a porta]

após ele.

17 ¶ E foi o dilúvio

quarenta dias sobre

a terra; e cresceram

as águas e levanta-

ram a arca, e ela se

elevou de sobre a

terra.

18 E prevaleceram

as águas e cresce-

ram grandemente

sobre a terra e a

arca andava sobre a

face das águas.

19 E as águas

prevaleceram mui-

tíssimo sobre a

terra; e foram co-

bertos todos os

altos montes que

[havia] debaixo de

todo o céu.

20 Quinze côva-

dos acima prevale-

ceram as águas; e

os montes foram

cobertos.

21 ¶ E pereceu toda

carne que se rasteja

sobre a terra, tanto

de ave como de

gado e de bestas

feras e de todo o

réptil que se rasteja

sobre a terra e de

todo homem.

22 Tudo o que

[tinha] fôlego de

espírito de vida em

suas narinas, tudo o

que [havia] no

seco, morreu.
Free download pdf