INTERLINEAR Hebraico Bíblico > Português do 1o. Livro dos Salmos

(enihgil) #1

א ָ֑מְּד הלֶָ֣הֲבְּנִ ישִץְּנַוְַּ֭ ד


mǝod nivǝhalah venafǝshi
muito perturbada e minha alma

יְַּּ֜ הוָָ֗ ה ףַ ד־מָ תָ ָֽׁ י׃ ]וְּ אַ תָ ִ֥ ה[ )וְּ אַ תְּ (


ad-matay adonay [vǝatah] (vǝat)
até quando? SENHOR ( e tu )

שובָ ֹ֣ ה יְְּ֭הוָ ה חַ לְּ קָ ֹ֣ה נַ ץְּ שִ ּ֑ י ה


nafǝshi chalǝtsah adonay shuvah
minha alma livra SENHOR volta

הַּ֜ וֹשִ יףֵָ֗ נִ י לְּ מַ ֹ֣ ףַ ן חַ סְּ דֶ ָֽׁ ךָ׃


chassǝdecha lǝmaan hoshieni
tua misericórdia por causa de salva-me

כִ ִּ֤ י אֵ ֹ֣ ין בַ מָ ֹ֣ וֶ ת זִ כְּ שֶ ּ֑ ךָ בִַּ֜ שְּ אָ֗ וֹל ו


bishǝol zichǝrecha bamavet eyn ki
no sheol lembrança de ti na morte não há porque

מִ ֹ֣ י יָֽׁ וֹדֶ ה־לָ ָֽׁ ךְ׃


yodeh-lach mi
ele reconhece-a ti quem?

יָ גַ ִּ֤ףְּ תִ י ׀ בְּ ָֽׁ אַ נְּ חָ תִָ֗ י אַ שְּ חֶ ֹ֣ ה בְּ כָ ל־לְַ֭ יְּ לָ ה ז


vǝchol-layǝlah assǝcheh bǝanǝchati yagaǝti
em toda-noite nadar do meu gemido estou cansado

בְַּּ֜ דִ מְּ ףָ תִָ֗ י ףַ שְּ שִ ִ֥ י אַ מְּ סֶ ָֽׁ ה׃ מִ טָ תִ ּ֑ י


amǝsseh arǝssi bǝdimǝati mitati
molho meu leito de minhas lágrimas de meu leito

ףָ ָֽׁ שְּ שָ ֹ֣ ה מִ כַ ֹ֣ףַ ס ףֵ ינִ ּ֑י ףָ ַָּֽׁ֜ תְּ רָָ֗ ה ח


atǝqah eyni mikaas ashǝshah
envelhece meu olho de tristeza está consumido

בְּ כָ ל־קוֹשְּ שָ ָֽׁ י׃


bǝchol-tsorǝray
por(causa)de todos-meus inimigos

סֹ֣ ושו מְִ֭ מֶ נִּ י כָ ל־פ ֹ֣ ףֲ לֵ י אָ ּ֑ וֶ ן ט


aven kol-poaley mimeni suru
iniquidade todos-obreiros de de mim aparte-se

כִ ָֽׁ י־שָ מַ ִ֥ ע יְַּּ֜ הוָָ֗ ה רֹ֣ וֹל בִ כְּ יִ ָֽׁי׃


bichǝiy qol adonay ki-shama
meu lamento voz SENHOR porque-ouviu

(^)
(^)
6: 4 - E a minha alma
está muito
perturbada; e tu,
SENHOR, até
quando?
(^)
6: 5 - Volta,
SENHOR, e livra a
minha alma; e
salva-me por causa
das tuas
misericórdias.
(^)
6: 6 - Porque na
morte não há
lembrança de ti; no
sheol, quem te dará
reconhecimento?
(^)
6: 7 - Estou cansado
do meu gemido;
faço nadar a noite
toda o meu leito;
de lágrimas molho
o meu leito.
(^)
(^)
(^)
(^)
6: 8 - De tristeza está
consumido o meu
olho; envelhece,
por causa de todos
os meus inimigos.
(^)
6: 9 - Apartem-se de
mim todos os
obreiros da
iniqüidade; porque
o SENHOR ouviu
a voz do meu
lamento.
(^)
(^)
(^)

Free download pdf