Quran in English

(Rick Simeone) #1
المائدة 5 The Table

َعَ د ٩


َ


و


ُ


ه


َّ


ٱلل


َ


ينذِ


َّ


ٱل


۟


وا


ُ


لعَمِ


َ


و


۟


وا


ُ


تِ نامَ ءَ


ٰ


حَلِ


ٰ


ۙ ٱ ل ص َّ


يمٌ عَظِ رٌجْ


َ


أ


َ


و


ٌ


ةرَفِ


ْ


غم م َّ


ُ


ه


َ


ل


9 Allah has promised those who

believe and work righteousness:

they will have forgiveness and a

great reward.

١٠


َ


و


َ


ينذِ


َّ


ُب ٱل


ٰ


حَصْ


َ


كَ أِئ


ٓ


ٰ


َ


و۟ ل


ُ


أ


ٓ


انَتِ


ٰ


ايَ


َٔ


ـ


ِ


ب


۟


واُب


َّ


ذ


َ


ك


َ


و


۟


وارُ


َ


ف


َ


ك


ي مِ جَ حِ


ْ


ٱ ل


10 As for those who disbelieve and

reject Our revelations—these are the

inmates of Hell.

ا ١١


َ


هي ُّ


َ


أ


ٓ


ٰ


ي َ


َ


ينذِ


َّ


ٱل


۟


وا


ُ


نامَ ءَ


۟


وارُ


ُ


ك


ْ


ه ِ تَ مَعْنِ ٱذ


َّ


ٱلل


مْ


ُ


يَهدِيْ


َ


أمْ


ُ


ك


ْ


ي


َ


ل


ِ


إ


۟


ا


ٓ


و


ُ


ط


ُ


س


ْ


ن يَب


َ


أمٌوْ


َ


قم َّ


َ


ه


ْ


ذ


ِ


إمْ


ُ


ك


ْ


ي


َ


عَل


َ


و ۖ مْ


ُ


عَنكمْ


ُ


يَهدِيْ


َ


أ


َّ


ف


َ


ك


َ


ف


۟


وا


ُ


ق


َّ


ٱت


َ


ه


َّ


ى ۚ ٱلل


َ


عَ ل


َ


هِ و


َّ


ٱلل


َ


ي


ْ


ل


َ


ف


ِ


ل


َّ


ك


َ


وتَ


َ


ون


ُ


نمِ


ْ


ؤمُ


ْ


ٱل


11 O you who believe! Remember

Allah's blessings upon you; when

certain people intended to extend

their hands against you, and He

restrained their hands from you. So

reverence Allah, and in Allah let the

believers put their trust.

١٢


َ


ذ


َ


خ


َ


أ


ْ


د


َ


ق


َ


لوَ


ُ


ه


َّ


ا ٱلل


َ


ن


ْ


بَعَث وَ


َ


يل


ِ


ء


ٓ


ٰ


رَ


ْ


س


ِ


إ


ٓ


ى


ِ


بَن


َ


ق


ٰ


َ


يث


ِ


م


ُ


م


ُ


ه


ْ


ن


ِ


م


ْ


ى


َ


ن


ْ


ٱث


َ


ال


َ


قا ۖ وَ


ً


يب


ِ


ق


َ


نرَ


َ


عَش


ُ


ه


َّ


ۖ مْ ٱلل


ُ


عَ كى مَ


ِّ


ن


ِ


إ


ُ


م


ُ


تمْ


َ


ق


َ


أ


ْ


ن


ِ


ئ


َ


ل


َ


وٰ ة


َ


لٱ ل ص َّ


ُ


م


ُ


ت


ْ


ي


َ


اتءَوَ


َ


وٰ ة


َ


ك


َّ


ٱ ل ز


ُ


م نتامَ ءَوَ


ُ


م


ُ


ت


ْ


ضرَ


ْ


ق


َ


أ وَ مْ


ُ


وه


ُ


م


ُ


ترْ


َّ


عَزى وَ


ِ


لسُ


ُ


ر


ِ


ب


َ


ه


َّ


ا ٱلل


ً


ضرْ


َ


ق


مْ


ُ


ك


َّ


ن


َ


ل


ِ


خ


ْ


د


ُ


َ


لأو َ مْ


ُ


ك


ِ


ا ت


َٔ


ـ


ِّ


ي


َ


س مْ


ُ


ع َ ن ك


َّ


نرَ


ِّ


ف


َ


ك


ُ


َّ


ا لأ


ً


ن


َ


حَ س


ا


َ


ه


ِ


ت


ْ


ح


َ


ن ت


ِ


ى م


ِ


ر


ْ


ج


َ


تٍ ت


ٰ


َّ


جَ ن


ُ


ر


ٰ


َ


ه


ْ


ن


َ


ْ


ۚ ٱلأ


َ


د


ْ


بَعرَ


َ


ف


َ


ن كمَ


َ


ف


ءَ


ٓ


اوَ


َ


س


َّ


ل


َ


ض


ْ


د


َ


ق


َ


ف مْ


ُ


ن ككَ مِ ِل


ٰ


َ


ذ


ِ


يل


ِ


ب


َّ


ٱلس


12 Allah received a pledge from the

Children of Israel, and We raised

among them twelve chiefs. Allah

said, “I am with you; if you perform

the prayer, and pay the alms, and

believe in My messengers and

support them, and lend Allah a loan

of righteousness; I will remit your

sins, and admit you into Gardens

beneath which rivers flow. But

whoever among you disbelieves

afterwards has strayed from the right

way.”

١٣


ْ


م


ُ


وبَه


ُ


ل


ُ


ا ق


َ


ن


ْ


جَ عَ ل وَ


ْ


م


ُ


ه


ٰ


َّ


عَ ن


َ


ل


ْ


م


ُ


ه


َ


ق


ٰ


َ


يث


ِّ


م م


ِ


ه


ِ


ض


ْ


ق


َ


ا نمَ


ِ


ب


َ


ف


َ


و ن


ُ


ف


ِّ


حَ ر


ُ


ي ۖ


ً


ة


َ


ي


ِ


س


ٰ


َ


مَ ق


ِ


ل


َ


ك


ْ


ٱل


ِ


ه


ِ


ع


ِ


اضوَ


َّ


ۙ ۦ عَ ن م


۟


و اسُ


َ


نو َ


ا


َّ


م


ِّ


ا م


ًّ


حَ ظ


ِ


ه


ِ


ب


۟


وا


ُ


ر


ِّ


ك


ُ


ۚ ۦ ذ


ٰ


ى


َ


عَل


ُ


ع


ِ


ل


َّ


ط


َ


ت


ُ


ال


َ


ز


َ


ت


َ


لا وَ


َ


ف ۖ


ْ


م


ُ


ه


ْ


ن


ِّ


م


ً


يلا


ِ


ل


َ


ق


َّ


لا


ِ


إ


ْ


م


ُ


ه


ْ


ن


ِّ


ةٍ م


َ


ن


ِ


ئ


ٓ


ا


َ


خ


ُ


ف


ْ


ٱع


ْ


م


ُ


ه


ْ


عَ ن


حْ وَ


َ


ف


ْ


ۚ ٱص


َّ


ن


ِ


إ


َ


ه


َّ


ب ُّ ٱلل


ِ


ح


ُ


ي


َ


ين


ِ


ن


ِ


س


ْ


ح


ُ


م


ْ


ٱل


13 Because of their breaking their

pledge, We cursed them, and made

their hearts hard. They twist the

words out of their context, and they

disregarded some of what they were

reminded of. You will always witness

deceit from them, except for a few of

them. But pardon them, and

overlook. Allah loves the doers of

good.

١٤


َ


نمِوَ


َ


ينذِ


َّ


مْ ٱل


ُ


ه


َ


ق


ٰ


َ


يثا مِ


َ


ن


ْ


ذ


َ


خ


َ


أٓ


ٰ


ىرَ


ٰ


صَ


َ


ا ن


َّ


ن


ِ


إ


۟


ا


ٓ


و


ُ


ال


َ


ق


هِ


ِ


ب


۟


وا


ُ


ر


ِّ


ك


ُ


ا ذم َّ


ِّ


ا م


ًّ


حَ ظ


۟


واسُ


َ


ن


َ


ۦ ف


ُ


م


ُ


ه


َ


ن


ْ


ا ب َ ي


َ


نيْ رَ


ْ


غ


َ


أ


َ


ف


14 And from those who say, “We are

Christians,” We received their

pledge, but they neglected some of

what they were reminded of. So We

provoked enmity and hatred among
Free download pdf