Quran in English

(Rick Simeone) #1
يونس 10 Jonah

١٩


َ


ان


َ


ا كمَ


َ


و


ُ


اسٱلن َّ


َ


ف


ً


ةدَحِ


ٰ


َ


و


ً


ةم َّ


ُ


أ


ٓ


َّ


لا


ِ


إ


۟


وا


ُ


ف


َ


لتَ


ْ


ۚ ٱخ


ا يمَ فِ مْ


ُ


هَن


ْ


بَي


َ


ىضِ


ُ


ق


َ


كَ ل


ِّ


بن ر َّ مِ تْ


َ


ق


َ


ب


َ


س


ٌ


ةمَِل


َ


ك


َ


لاوْ


َ


ل


َ


و


َ


ون


ُ


فِلتَ


ْ


يَ خيهِ فِ


19 Mankind was a single community;

then they differed. Were it not for a

prior decree from your Lord, the

matters over which they had

disputed would have been settled.

هِ ٢٠


ِّ


بن ر َّ


ِّ


م


ٌ


ايَة ءَ هِ


ْ


ي


َ


عَل


َ


ل


ِ


نز


ُ


أ


ٓ


َ


لاوْ


َ


ل


َ


ون


ُ


ول


ُ


يَق


َ


ۖ ۦ و


ا مَ


َّ


ن


ِ


إ


ْ


ل


ُ


ق


َ


ُب ف


ْ


ي


َ


غ


ْ


ٱ ل


َ


فهِ


َّ


لِل


۟


ا


ٓ


ورُظِ َٱنت


َ


ن


ِّ


م م


ُ


عَكى مَ


ِّ


ن


ِ


إ


َ


ين


ِ


رظِنتَ مُ


ْ


ٱل


20 And they say, “If only a miracle

was sent down to him from his Lord.”

Say, “The realm of the unseen

belongs to Allah; so wait, I am

waiting with you.”

ا َن ٢١


ْ


ق


َ


ذ


َ


أ


ٓ


ا


َ


ذ


ِ


إ


َ


و


َ


اس َّٱلن


َ


ء


ٓ


ار َّ


َ


ضدِ بَعْ


ۢ


ن


ِّ


م


ً


ة


َ


محْ


َ


ر


ِ


ل


ُ


ا ۚ قنَايَاتِ


َ


ء


ٓ


ى فِ رٌ


ْ


كم م َّ


ُ


ه


َ


ا ل


َ


ذ


ِ


إمْ


ُ


هتْ


َّ


س


َ


م


ُ


ه


َّ


ٱلل


َ


ونرُ


ُ


كمْ


َ


ا ت


َ


م


َ


ون


ُ


ب


ُ


ت


ْ


ا يَكَن


َ


ل


ُ


س رُ


َّ


ن


ِ


رًا ۚ إ


ْ


ك


َ


م


ُ


ع


َ


ر


ْ


س


َ


أ


21 When We make the people taste

mercy after some adversity has

touched them, they begin to scheme

against Our revelations. Say, “Allah

is swifter in scheming.” Our envoys

are writing down what you scheme.

وَ ٢٢


ُ


ى ه


ِ


ذ


َّ


ى ٱل


ِ


فمْ


ُ


ك


ُ


ر


ِّ


ي


َ


س


ُ


ي


ِّ


ر


َ


ب


ْ


وَ ٱل


ِ


ر


ْ


ح


َ


ب


ْ


ۖ ٱل


ٓ


ٰ


ى


َّ


حَ ت


ى فِ مْ


ُ


نت


ُ


ا ك


َ


ذ


ِ


كِ إ


ْ


ل


ُ


ف


ْ


ٍة ٱل


َ


بي ِّ


َ


ط


ٍ


ي ح


ِ


ر


ِ


م ب


ِ


ه


ِ


ب


َ


نيْ جَ رَ وَ


ُ


م


ُ


هءَ


ٓ


جَ او َ


ٌ


في حٌ ع َ ا صِ


ِ


ا ر


َ


ه


ْ


تءَ


ٓ


ا جَ ا


َ


ه


ِ


ب


۟


و ا


ُ


ح


ِ


ر


َ


فوَ


ُ


جوْمَ


ْ


ۙ مْ ٱل


ِ


ه


ِ


ب


َ


يطحِ


ُ


أمْ


ُ


ه


َّ


ن


َ


أ


۟


ا


ٓ


و


ُّ


ن


َ


ظ وَ


ٍ


ان


َ


ك مَ


ِّ


ل


ُ


ن كمِ


عَ وُ


َ


د


۟


ا


َ


ه


َّ


ٱلل


ُ


ه


َ


ل


َ


ي نصِ لِ


ْ


خ


ُ


م


َ


ين


ِّ


ٱلد


ْ


نا مِ


َ


ن


َ


ت


ْ


ن جَ ي


َ


أ


ْ


نئِ


َ


ل


هِذِ


ٰ


َ


ۦ ه


َ


ن مِ


َّ


ن


َ


ون


ُ


ك


َ


ن


َ


ل


َ


ين


ِ


ركِ


ٰ


َّ


ٱلش


22 It is He who transports you across

land and sea. Until, when you are on

ships, sailing in a favorable wind,

and rejoicing in it, a raging wind

arrives. The waves surge over them

from every side, and they realize

that they are besieged. Thereupon

they pray to Allah, professing

sincere devotion to Him: “If You save

us from this, we will be among the

appreciative.”

ى ف ِ ٢٣


َ


و ن


ُ


غ


ْ


ي َ ب مْ


ُ


ا ه


َ


ذ


ِ


إ مْ


ُ


ه


ٰ


ن جَ ى


َ


أ


ٓ


ام َّ


َ


ل


َ


ضِ رْ ف


َ


ْ


ٱلأ


ِ


ر


ْ


ي


َ


غ


ِ


ب


ِّ


حَ ق


ْ


ا هَ ي ُّ ۗ ٱ ل


َ


أ


ٓ


ٰ


َ ي


ُ


اس َّٱلن


ٓ


ٰ


ى


َ


عَ لمْ


ُ


ك


ُ


ي


ْ


ا بَغمَ


َّ


ن


ِ


إ


عَ


ٰ


تَ م ۖ م َّ


ُ


كسِ


ُ


نف


َ


وٰ ةِ أ


َ


حَ ي


ْ


ا ٱ ل


َ


ي


ْ


ن


ُّ


مْ ۖ ٱلد


ُ


كعُ


ِ


جرْا مَ نَ


ْ


ي


َ


ل


ِ


إم َّ


ُ


ث


ُ


ا كمَ


ِ


م ب


ُ


ك


ُ


ئب َِّن


ُ


ن


َ


ف


َ


ون


ُ


لمَعْ


َ


تمْ


ُ


نت


23 But then, when He has saved

them, they commit violations on

earth, and oppose justice. O people!

Your violations are against your own

souls. It is the enjoyment of the

present life. Then to Us is your

return, and We will inform you of

what you used to do.

٢٤


ُ


ل


َ


ثا مَ مَ


َّ


ن


ِ


وٰ ةِ إ


َ


حَ ي


ْ


ا ٱ ل


َ


ي


ْ


ن


ُّ


ٱلد


َ


ن مِ


ُ


ه


ٰ


َن


ْ


ل


َ


نز


َ


أءٍ


ٓ


امَ


َ


ك


ءِ


ٓ


امَ


َّ


ٱلس


َ


ف


َ


ط


َ


لتَ


ْ


هِ ٱ خ


ِ


ۦ ب


ُ


ا ت


َ


ب


َ


ضِرْ ن


َ


ْ


ٱلأ


ُ


ل


ُ


ك


ْ


ا يَ أم َّمِ


ُ


اس


َّ


ٱلن


َ


مُ و


ٰ


عَ


ْ


ن


َ


ْ


تِ ٱلأ


َ


ذ


َ


خ


َ


أ


ٓ


ا


َ


ذ


ِ


إ


ٓ


ٰ


ى


َّ


حَ ت


ُ


ضرْ


َ


ْ


ٱلأ


َ


ا و


َ


ه


َ


فرُ


ْ


خ


ُ


تْ َني َّ ز


َّ


ٱز


َ


ونرُدِ


ٰ


َ


قمْ


ُ


ه


َّ


ن


َ


أ


ٓ


ا


َ


ه


ُ


ل


ْ


ه


َ


أ


َّ


ن


َ


ظ


َ


و


24 The likeness of the present life is

this: water that We send down from

the sky is absorbed by the plants of

the earth, from which the people and

the animals eat. Until, when the

earth puts on its fine appearance,

and is beautified, and its inhabitants
Free download pdf