البقرة 2 The Heifer
who differ about the Book are in
deep discord.
١٧٧
َ
س
ْ
ي
َّ
ل
َّ
ر
ِ
ب
ْ
ٱل
َ
ل
َ
ب
ِ
ق
ْ
م
ُ
ك
َ
و ه
ُ
وُ ج
۟
و ا
ُّ
لوَ
ُ
ن ت
َ
أ
ِ
ق
ِ
ر
ْ
شمَ
ْ
ٱل
وَ
ِ
ب
ِ
ر
ْ
غمَ
ْ
ٱل
َّ
ن
ِ
ك
ٰ
َ
لوَ
َّ
ر
ِ
ب
ْ
ٱل
ِ
ب
َ
نامَ ءَ
ْ
نمَ
ِ
ه
َّ
ِموْ وَ ٱلل
َ
ي
ْ
ٱ ل
ِ
ر
ِ
اخءَ
ْ
وَ ٱل
ِ
ة
َ
ك
ِ
ئ
ٓ
ٰ
َ
لمَ
ْ
وَ ٱ ل
ِ
ب
ٰ
َ
ت
ِ
ك
ْ
وَ ٱل
َ
ۦن
ِّ
ي
ِ
ب
َّ
ى ٱلن
َ
اتءَوَ
َ
المَ
ْ
ٱل
ِ
ه
ِّ
ب
ُ
ح
ٰ
ى
َ
ى ۦ عَ ل
ِ
و
َ
ذ
ٰ
بَىرْ
ُ
ق
ْ
وَ ٱل
ٰ
ىمَ
ٰ
َ
ت
َ
ي
ْ
ٱل
وَ
َ
ين
ِ
ك
ٰ
َ
سمَ
ْ
وَ ٱل
َ
ن
ْ
ٱب
ِ
يل
ِ
ب
َّ
وَ ٱلس
َ
ين
ِ
ل
ِ
ئ
ٓ
ا
َّ
ى ٱلس
ِ
فوَ
ِ
اب
َ
ق
ِّ
امَ ٱلر
َ
ق
َ
أوَ
َ
وٰ ة
َ
ى لٱ ل ص َّ
َ
اتءَوَ
َ
وٰ ة
َ
ك
َّ
ٱ ل ز
وَ
َ
ون
ُ
وف
ُ
م
ْ
و ۖ َ ٱل
۟
وا
ُ
د
َ
ه
ٰ
ا عَ
َ
ذ
ِ
إمْ
ِ
ه
ِ
د
ْ
عَ ه
ِ
ب
َ
ين
ِ
ر
ِ
ب
ٰ
ى ٱلص َّ
ِ
ف
ِ
ء
ٓ
ا
َ
س
ْ
أ
َ
ب
ْ
وَ ٱل
ِ
ء
ٓ
ار َّ
َّ
ٱلض
َ
ين
ِ
سِ حوَ
ْ
أ
َ
ب
ْ
َك ۗ ٱل
ِ
ئ
ٓ
ٰ
َ
و۟ ل
ُ
أ
َ
ين
ِ
ذ
َّ
ٱل
َ
دصَ
۟
وا
ُ
ۖ ق
ُ
م
ُ
كَ ه
ِ
ئ
ٓ
ٰ
َ
و۟ ل
ُ
أو َ
َ
ون
ُ
ق
َّ
ت
ُ
م
ْ
ٱل
177 Righteousness does not consist
of turning your faces towards the
East and the West. But righteous is
he who believes in Allah, and the
Last Day, and the angels, and the
Scripture, and the prophets. Who
gives money, though dear, to near
relatives, and orphans, and the
needy, and the homeless, and the
beggars, and for the freeing of
slaves; those who perform the
prayers, and pay the obligatory
charity, and fulfill their promise when
they promise, and patiently
persevere in the face of persecution,
hardship, and in the time of conflict.
These are the sincere; these are the
pious.
ا ١٧٨
َ
ه
ُّ
ي
َ
أ
ٓ
ٰ
ي َ
َ
ين
ِ
ذ
َّ
ٱل
ُ
م
ُ
ك
ْ
ي
َ
ع َ ل بَ
ِ
ت
ُ
ك
۟
و ا
ُ
نا مَ ءَ
ُ
اصصَ
ِ
ق
ْ
ٱل
ى
ِ
ى ف
َ
ل
ْ
ت
َ
ق
ْ
ر ُّ ۖ ٱل
ُ
ح
ْ
ٱل
ِ
ب
ِّ
ر
ُ
ح
ْ
وَ ٱل
ُ
د
ْ
عَ ب
ْ
ٱل
ِ
ب
ِ
د
ْ
عَ ب
ْ
وَ ٱل
ٰ
ى
َ
نث
ُ
ْ
ٱلأ
ِ
ب
ٰ
ى
َ
نث
ُ
ْ
ۚ ٱلأ
ُ
ه
َ
ل
َ
ى
ِ
ف
ُ
ع
ْ
نمَ
َ
ۥ ف
َ
ف
ٌ
ء
ْ
ى
َ
ش
ِ
يه
ِ
خ
َ
أ
ْ
ن
ِ
م
َ
ب
ِّ
ٱت
ۢ
ٌ
اع
ِ
وفِ ب
ُ
رعْمَ
ْ
حْ ٱل
ِ
إ
ِ
بهِ
ْ
ي
َ
ل
ِ
إ
ٌ
ء
ٓ
ا
َ
د
َ
أوَ
ٰ
َ
ذ ۗ
ٍ
ن
ٰ
َ
َكِل س
ٌ
يففِ
ْ
خ
َ
ت
ِ
نمَ
َ
ف ۗ
ٌ
ةمَحْرَ وَ مْ
ُ
ك
ِّ
بن ر َّ
ِّ
م
ٰ
ى
َ
د
َ
تٱعْ
ُ
ه
َ
ل
َ
كَ فِل
ٰ
َ
ذ
َ
ۥ دب َ عْ
ٌ
ي مِل
َ
ا بٌ أ
َ
ع َ ذ
178 O you who believe! Retaliation for
the murdered is ordained upon you:
the free for the free, the slave for the
slave, the female for the female. But
if he is forgiven by his kin, then grant
any reasonable demand, and pay
with good will. This is a concession
from your Lord, and a mercy. But
whoever commits aggression after
that, a painful torment awaits him.
ى فِ مْ ١٧٩
ُ
ك
َ
اصِ صَ قِ لوَ
ْ
ٱل
َ
ى ِو۟ ل حَ ي
ُ
أ
ٓ
ٰ
َ ي
ٌ
وٰ ة
ِ
ب
ٰ
َ
ب
ْ
ل
َ
ْ
ٱلأ
َ
ون
ُ
ق
َّ
ت
َ
تمْ
ُ
ك
َّ
عَ ل
َ
ل
179 There is life for you in retaliation,
O people of understanding, so that
you may refrain.
مُ ١٨٠
ُ
ك
َ
حَ د
َ
أ رَ
َ
ا حَ ض
َ
ذ
ِ
إ مْ
ُ
ك
ْ
ي
َ
ع َ ل بَ تِ
ُ
ك
ُ
توْمَ
ْ
ن ٱل
ِ
إ
رً ا
ْ
ي
َ
كَ خرَ
َ
ت
ُ
ة
َّ
يصِ وَ
ْ
وَ ٱل
ِ
نيْ
َ
دِل
ٰ
وَ
ْ
لِل
َ
ين
ِ
برَ
ْ
ق
َ
ْ
ٱلأ
ِ
وفِ رُعْمَ ب
ْ
ى ۖ ٱل
َ
ا ع َ ل
ًّ
حَ ق
َ
ينقِ
َّ
تمُ
ْ
ٱل
180 It is decreed for you: when death
approaches one of you, and he
leaves wealth, to make a testament
in favor of the parents and the
relatives, fairly and correctly—a duty
upon the righteous.
١٨١
ُ
ه
َ
ل
َّ
بَدنۢمَ
َ
ۥ ف
ُ
عَ همِ
َ
ۥ ا سمَدَ بَعْ
ُ
همُ
ْ
ث
ِ
إ
ٓ
امَ
َّ
ن
ِ
إ
َ
ى ۥ ف
َ
عَ ل
َ
ينذِ
َّ
ٱل
ُ
ه
َ
ون
ُ
ل
ِّ
د
َ
ۚ ۥٓ بيُ
َّ
ن
ِ
هَ إ
َّ
يمٌ ِ عَ ليعٌ مِ ٱلل
َ
س
181 But whoever changes it after he
has heard it, the guilt is upon those