البقرة 2 The Heifer٢٤٧
َّ
ن
ِ
إمْ
ُ
ه
ُّ
ي
ِ
ب
َ
نمْ
ُ
ه
َ
ل
َ
ال
َ
ق
َ
هَ و
َّ
مْ ٱلل
ُ
ك
َ
ل
َ
بَعَث
ْ
د
َ
ق
ُ
ه
َ
ل
ُ
ون
ُ
يَك
ٰ
ى
َّ
ن
َ
أ
۟
ا
ٓ
و
ُ
ال
َ
ا ۚ ق
ً
كِل مَ
َ
وت
ُ
ال
َ
كُ ط
ْ
لمُ
ْ
َن ٱل
ْ
ي
َ
ا عَ ل
ِ
ب
ُّ
حَ ق
َ
أ
ُ
نحْ
َ
ن
َ
كِ و
ْ
لمُ
ْ
ٱل
َ
ن
ِّ
م
ً
عَ ة
َ
س
َ
ت
ْ
ؤ يُ مْ
َ
ل
َ
و
ُ
هنْمِ
ِ
المَ
ْ
ۚ ٱل
َّ
ن
ِ
إ
َ
ال
َ
ق
َّ
هَٱلل
ُ
ه
ٰ
ى
َ
ف
َ
طٱصْ
ُ
هادَ
َ
ز
َ
ومْ
ُ
ك
ْ
ي
َ
ۥ عَ ل
ى فِ
ً
ة
َ
ط
ْ
ِم بَس
ْ
لعِ
ْ
ٱ ل
َ
ِم و
ْ
س
ِ
ج
ْ
ۖ ٱ ل
َ
و
ُ
ه
َّ
ٱلل
ُ
ه
َ
ك
ْ
لى مُ تِ
ْ
ۥ ؤيُ
َ
و ۚ ءُ
ٓ
ا
َ
ن يَ شمَ
ُ
ه
َّ
يمٌ ِ عَ لعٌسِ ٱلل
ٰ
َ
و
247 Their prophet said to them, “Allahhas appointed Saul to be your king.”They said, “How can he haveauthority over us, when we are moreworthy of authority than he, and hewas not given plenty of wealth?” Hesaid, “Allah has chosen him overyou, and has increased him inknowledge and stature.” Allahbestows His sovereignty uponwhomever He wills. Allah isEmbracing and Knowing.هِكِ ٢٤٨
ْ
ل مُ
َ
ايَة ءَ
َّ
ن
ِ
إمْ
ُ
ه
ُّ
ي
ِ
ب
َ
نمْ
ُ
ه
َ
ل
َ
ال
َ
ن ۦٓ قوَ
َ
أ
مُ
ُ
ك
َ
يِت
ْ
يَ أ
ُ
وت
ُ
اب
َّ
ٱلت
ٌ
ة
َّ
يبَقِ وَ مْ
ُ
ك
ِّ
بن ر َّ
ِّ
م
ٌ
ةَينكِ
َ
سيهِ فِ
ُ
ه
ُ
لمِحْ
َ
ت
َ
ونرُ
ٰ
َ
ه
ُ
الءَ وَ
ٰ
ى
َ
وس مُ
ُ
الكَ ءَ رَ
َ
ا تم َّ
ِّ
م
ُ
ة
َ
كِئ
ٓ
ٰ
َ
لمَ
ْ
م ۚ ٱ ل
ُ
نت
ُ
ن ك
ِ
إمْ
ُ
ك
َّ
ل
ً
ايَةءَ
َ
كَ لِل
ٰ
َ
ى ذ فِ
َّ
ن
ِ
إ
نِمِ
ْ
ؤم ُّ
َ
ين
248 And their prophet said to them,“The proof of his kingship is that theArk will be restored to you, bringingtranquility from your Lord, and relicsleft by the family of Moses and thefamily of Aaron. It will be carried bythe angels. In that is a sign for you, ifyou are believers.”٢٤٩
ِ
ب
ُ
وت
ُ
ال
َ
ط
َ
لصَ
َ
ا فم َّ
َ
ل
َ
ف
ِ
ود
ُ
ن
ُ
ج
ْ
ٱل
َّ
ن
ِ
إ
َ
ال
َ
ق
َ
ه
َّ
ٱلل
ى
ِّ
ن
ِ
م
َ
س
ْ
ي
َ
ل
َ
ف
ُ
ه
ْ
ن
ِ
مبَ
ِ
ر
َ
ن شمَ
َ
ف
ٍ
ر
َ
ه
َ
ن
ِ
م ب
ُ
يك
ِ
ل
َ
ت
ْ
ب
ُ
م
ُ
ه
َّ
ن
ِ
إ
َ
ف
ُ
هعَ مْ
ْ
يَ طمْ
َّ
ۥ ن لمَوَ
ِ
ن مَ
َّ
لا
ِ
إ
ٓ
ى
ِّ
ن
ِ
م
َ
فرَ
َ
ت
ْ
ٱغ
ِ
ه
ِ
د
َ
ي
ِ
ب
ۢ
ً
ة
َ
فرْ
ُ
م َّ ۚ ۦ غ
َ
ل
َ
ف ۚ مْ
ُ
ه
ْ
ن
ِّ
م
ً
يلا
ِ
ل
َ
ق
َّ
لا
ِ
إ
ُ
ه
ْ
ن
ِ
م
۟
وا
ُ
ب
ِ
ر
َ
ش
َ
ا ف
ُ
ه
َ
وَ وَ ۥزجَ ا وَ
ُ
ه
َ
ين
ِ
ذ
َّ
ٱل
ُ
عَ ه مَ
۟
وا
ُ
ۥ نامَ ءَ
َ
ة
َ
اق
َ
ط
َ
لا
۟
وا
ُ
ال
َ
ق
ا
َ
ن
َ
مَوْ ل
َ
ي
ْ
ٱل
ِ
ه
ِ
و د
ُ
ن
ُ
جو َ
َ
و ت
ُ
جَ ا ل
ِ
ۚ ۦ ب
َ
ال
َ
ق
َ
ين
ِ
ذ
َّ
ٱل
م م ُّ
ُ
ه
َّ
ن
َ
أ
َ
ون
ُّ
ن
ُ
يَ ظ
۟
و ا
ُ
ق
ٰ
َ
ل
ِ
ه
َّ
ٍة ٱلل
َ
يل
ِ
ل
َ
ةٍ ق
َ
ئ
ِ
ن ف
ِّ
م م
َ
ك
ِ
ن
ْ
ذ
ِ
إ
ِ
ب
ۢ
ً
ةي رَ ثِ
َ
ك
ً
ة
َ
ئف ِ
ْ
ت
َ
ب
َ
ل
َ
هِ غ
َّ
وَ ۗ ٱلل
ُ
ه
َّ
َعمَ ٱلل
ٰ
ٱلص َّ
َ
ين
ِ
ر
ِ
ب
249 When Saul set out with thetroops, he said, “Allah will be testingyou with a river. Whoever drinksfrom it does not belong with me. Butwhoever does not drink from it, doesbelong with me, except for whoeverscoops up a little with his hand.” Butthey drank from it, except for a fewof them. Then, when he crossed it,he and those who believed with him,they said, “We have no strength toface Goliath and his troops today.”But those who knew that they wouldmeet Allah said, “How many a smallgroup has defeated a large group byAllah’s will. Allah is with thesteadfast.”هِودِ نُجُ ٢٥٠
َ
و
َ
وت
ُ
جَ الِ ل
۟
وا
ُ
ز
َ
ا بَرم َّ
َ
ل
َ
َن َّب ۦ و
َ
ر
۟
وا
ُ
ال
َ
ق
ٓ
ا
ا وَ
َ
نامَ
َ
د
ْ
ق
َ
أ
ْ
ت
ِّ
ب
َ
ثرًا وَ
ْ
با صَ
َ
ن
ْ
ي
َ
عَل
ْ
غ
ِ
ر
ْ
ف
َ
ا أ
َ
ن
ْ
ر
ُ
ى عَ ٱنص
َ
ل
ِموْ
َ
ق
ْ
ٱ ل
َ
ين
ِ
ر
ِ
ف
ٰ
َ
ك
ْ
ٱل
250 And when they confronted Goliathand his troops, they said, “Our Lord,pour down patience on us, andstrengthen our foothold, and supportus against the faithless people.”