الـطور 52 The Mount
اهَ وْ ١٦
َ
لٱ صْ
َ
ف
۟
ا
ٓ
ورُ
ِ
ءٌ بٱصْ
ٓ
ا
َ
و
َ
س
۟
وارُ
ِ
بصْ
َ
ت
َ
لاوْ
َ
أ
َ
ون
ُ
لمَعْ
َ
تمْ
ُ
نت
ُ
ا ك مَ
َ
نوْ
َ
زجْ
ُ
ا تمَ
َّ
ن
ِ
إ ۖ مْ
ُ
ك
ْ
ي
َ
عَل
16 Burn in it. Whether you are
patient, or impatient, it is the same
for you. You are only being repaid
for what you used to do.”
١٧
َّ
ن
ِ
إ
َ
ينقِ
َّ
تمُ
ْ
ي مٍ عِ ٱل
َ
ن
َ
و ٍت
ٰ
َّ
ى جَ نفِ
17 But the righteous will be amid
gardens and bliss.
١٨
ْ
م
ُ
ه
ُّ
ب رَ
ْ
م
ُ
ه
ٰ
ى
َ
قوَ وَ
ْ
م
ُ
ه
ُّ
ب رَ
ْ
م
ُ
ه
ٰ
ى
َ
ات ءَ
ٓ
امَ
ِ
ب
َ
ين
ِ
ه
ِ
ك
ٰ
َ
ف
ابَ
َ
ي مِ عَ ذ
ِ
جَ ح
ْ
ٱ ل
18 Enjoying what their Lord has given
them, and their Lord has spared
them the suffering of Hell.
وَ ١٩
۟
وا
ُ
ل
ُ
ك
۟
وا
ُ
برَ
ْ
ٱش
َ
ون
ُ
لمَ
ْ
ع
َ
ت
ْ
م
ُ
نت
ُ
ا كمَ
ِ
ا ب
ۢ
ًٔ
ـ
ٓ
ي
ِ
ن
َ
ه
19 Eat and drink happily, for what you
used to do.
م ٢٠
ُ
ه
ٰ
نَجْ و َّ
َ
زو ۖ ٍةَ
َ
و ف
ُ
فصْ م َّ
ٍ
ررُ
ُ
س
ٰ
ى
َ
عَ ل
َ
ي نِ
ٔ
ـكِ
َّ
تمُ
ٍ
ين عِ
ٍ
ورحُ
ِ
ب
20 Relaxing on luxurious furnishings;
and We will couple them with
gorgeous spouses.
وَ ٢١
َ
ينذِ
َّ
وَ ٱل
۟
وا
ُ
مْ نامَ ءَ
ُ
ه
ْ
عَ ت
َ
ب
َّ
ٱت
ٍ
ن
ٰ
يمَ
ِ
إ
ِ
م ب
ُ
ه
ُ
تي َّ
ِّ
ر
ُ
ذ
ن
ِّ
م م
ِ
هِل عَمَ
ْ
ن
ِّ
م م
ُ
ه
ٰ
َن
ْ
ت
َ
ل
َ
أ
ٓ
امَ
َ
ومْ
ُ
هتَي َّ
ِّ
ر
ُ
ذمْ
ِ
ه
ِ
ا بنَ
ْ
حَ ق
ْ
ل
َ
أ
ُّ
ل
ُ
ك ۚ ءٍ
ْ
ى
َ
ش
ۭ
ٍ
ئ
ِ
رٱمْ
ٌ
ينهِ رَ
َ
ب
َ
س
َ
ا كمَ
ِ
ب
21 Those who believed, and their
offspring followed them in faith—We
will unite them with their offspring,
and We will not deprive them of any
of their works. Every person is
hostage to what he has earned.
٢٢
َ
و ن
ُ
هتَ
ْ
ا يَ شم َّ
ِّ
م
ٍ
محْ
َ
ل
َ
و ٍةهَكِ
ٰ
َ
ف
ِ
م ب
ُ
ه
ٰ
َ
ندْ دَ مْ
َ
أ
َ
و
22 And We will supply them with fruit,
and meat; such as they desire.
٢٣
َ
ون
ُ
ع
َ
ز
ٰ
َ
ن
َ
يَ ت
ٌ
يمِث
ْ
أ
َ
ت
َ
لاا وَ
َ
يهوٌ فِ
ْ
غ
َ
ل
َّ
ا لا
ً
س
ْ
أ
َ
ا ك
َ
يهفِ
23 They will exchange therein a cup;
wherein is neither harm, nor sin.
٢٤
ٌ
ؤ
ُ
ل
ْ
ؤ
ُ
لمْ
ُ
ه
َّ
ن
َ
أ
َ
كمْ
ُ
ه
َّ
ل
ٌ
انمَ
ْ
ل غِ مْ
ِ
ه
ْ
ي
َ
عَل
ُ
وف
ُ
يَط
َ
و
ٌ
ون
ُ
ن
ْ
كم َّ
24 Serving them will be youths like
hidden pearls.
٢٥
َ
ون
ُ
لءَ
ٓ
ا
َ
سضٍ يَتَ بَعْ
ٰ
ى
َ
عَلمْ
ُ
ه
ُ
ض بَعْ
َ
ل
َ
ب
ْ
ق
َ
أ
َ
و
25 And they will approach one
another, inquiring.
٢٦
َ
ين
ِ
ق
ِ
ف
ْ
ش
ُ
ا م
َ
ن
ِ
ل
ْ
ه
َ
أ
ٓ
ى
ِ
ف
ُ
ل
ْ
ب
َ
ا ق
َّ
ن
ُ
ا ك
َّ
ن
ِ
إ
۟
ا
ٓ
و
ُ
ال
َ
ق
26 They will say, “Before this, we
were fearful for our families.
٢٧
َّ
نمَ
َ
ف
ُ
ه
َّ
ٱلل
َ
اب
َ
ا عَذنَ
ٰ
ى
َ
ق
َ
و
َ
ا وَن
ْ
ي
َ
و مِ مُ عَل
َّ
ٱ ل س
27 But Allah blessed us, and spared
us the agony of the Fiery Winds.
٢٨
ُ
ه
َّ
ن
ِ
إ ۖ
ُ
وه
ُ
ع
ْ
د
َ
ن
ُ
ل
ْ
ب
َ
ن ق
ِ
ا م
َّ
ن
ُ
ا ك
َّ
ن
ِ
وَ ۥ إ
ُ
ه
ُّ
ر
َ
ب
ْ
ٱل
ُ
يم
ِ
ح
َّ
ٱلر
28 Before this, we used to pray to
Him. He is the Good, the
Compassionate.”
٢٩
َ
لا
َ
و
ٍ
نا هِ
َ
ك
ِ
كَ ب
ِّ
بر َ تِ مَ عْ ِن
ِ
ب ن تَ
َ
أ
ٓ
امَ
َ
ف رْ
ِّ
ك
َ
ذ
َ
ف
ٍ
وننُجْمَ
29 So remind. By the grace of your
Lord, you are neither a soothsayer,
nor a madman.